Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
6776 of 276 results
67.
There was an internal error trying to search for applications:
S-a produs o eroare internă în timpul căutarii după aplicații:
Translated by Adi Roiban
Located in src/dlg-package-installer.c:107 src/dlg-package-installer.c:210
68.
Archive type not supported.
Tip nesuportat de arhivă.
Translated by Dumitru Moldovan
Located in src/dlg-package-installer.c:265 src/dlg-package-installer.c:284 src/dlg-package-installer.c:293 src/dlg-package-installer.c:322 src/fr-archive.c:736 src/fr-archive.c:763 src/fr-new-archive-dialog.c:259 src/fr-window.c:3547 src/fr-window.c:6716 src/fr-window.c:7082 src/fr-window.c:8655
69.
There is no command installed for %s files.
Do you want to search for a command to open this file?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nu există nici o comandă instalată pentru fișiere %s.
Doriți să căutați după o comandă pentru a deschide acest fișier?
Translated by Adi Roiban
Located in src/dlg-package-installer.c:305
70.
Could not open this file type
Nu s-a putut deschide acest tip de fișier
Translated by Adi Roiban
| msgid "Could not rename the file"
Located in src/dlg-package-installer.c:309
71.
_Search Command
_Caută comandă
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/dlg-package-installer.c:312
72.
Enter a password for “%s
Introduceți parola pentru „%s
Translated by Launchpad Translations Administrators
| msgid "Enter a password for \"%s\""
Located in src/dlg-password.c:104
73.
%s Properties
Proprietăți %s
Translated by Dumitru Moldovan
Located in src/dlg-prop.c:104
74.
Update the file “%s” in the archive “%s”?
Actualizați fișierul „%s” din arhiva „%s”?
Translated by Launchpad Translations Administrators
| msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?"
Located in src/dlg-update.c:172
75.
The file has been modified with an external application. If you don’t update the file in the archive, all of your changes will be lost.
%d files have been modified with an external application. If you don’t update the files in the archive, all of your changes will be lost.
secondary text
Fișierul a fost modificat de către o aplicație externă. Dacă nu actualizați fișierul din arhivă, toate modificările vor fi pierdute.
Translated by Launchpad Translations Administrators
%d fișiere au fost modificate de către o aplicație externă. Dacă nu actualizați fișierele din arhivă, toate modificările vor fi pierdute.
Translated by Launchpad Translations Administrators
%d de fișiere au fost modificate de către o aplicație externă. Dacă nu actualizați fișierele din arhivă, toate modificările vor fi pierdute.
Translated by Launchpad Translations Administrators
| msgid "" | "The file has been modified with an external application. If you don't " | "update the file in the archive, all of your changes will be lost." | msgid_plural "" | "%d files have been modified with an external application. If you don't " | "update the files in the archive, all of your changes will be lost."
Located in src/dlg-update.c:184 src/dlg-update.c:210
76.
Update the files in the archive “%s”?
Actualizați fișierele din arhiva „%s”?
Translated by Launchpad Translations Administrators
| msgid "Update the files in the archive \"%s\"?"
Located in src/dlg-update.c:200
6776 of 276 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Alexandru Cucu, Dumitru Moldovan, Florentina Mușat, Ionuț Jula, Jeremy Bícha, Lucian Adrian Grijincu, Marian Vasile, Meriuță Cornel, Septimius Paul Tompa, Ubuntu Archive Auto-Sync.