Translations by Geode
Geode has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
858. |
Rd and Rm should be different in mul
|
|
2009-08-10 |
Rd et Rm doivent être differents dans mul
|
|
865. |
'[' expected after PLI mnemonic
|
|
2009-08-10 |
'[' attendu après le mnémonique PLI
|
|
866. |
push/pop do not support {reglist}^
|
|
2009-08-10 |
push/pop ne prend pas en charge {reglist}^
|
|
871. |
SRS base register must be r13
|
|
2009-08-10 |
le registre de base SRS doit être r13
|
|
879. |
immediate operand requires iWMMXt2
|
|
2009-08-10 |
un opérande immédiat requiert iWMMXt2
|
|
883. |
Thumb does not support negative register indexing
|
|
2009-08-10 |
Thumb ne prend pas en charge une indexation négative des registres
|
|
884. |
Thumb does not support register post-indexing
|
|
2009-08-10 |
Thumb ne prend pas en charge la post-indexation des registres
|
|
901. |
Thumb does not support the 2-argument form of this instruction
|
|
2009-08-10 |
Thumb ne prend pas en charge la forme à 2 opérandes de cette instruction
|
|
906. |
Thumb load/store multiple does not support {reglist}^
|
|
2009-08-10 |
le chargement/stockage multiple en mode Thumb ne prend pas en charge {reglist}^
|
|
922. |
Thumb encoding does not support an immediate here
|
|
2009-08-10 |
l'encodage Thumb ne prend pas en charge une valeur d'opérande immédiate ici
|
|
924. |
Thumb does not support NOP with hints
|
|
2009-08-10 |
Thumb ne prend pas en charge l'instruction NOP avec indications
|
|
927. |
ror #imm not supported
|
|
2009-08-10 |
ror #imm non pris en charge
|
|
931. |
instruction does not allow shifted index
|
|
2009-08-10 |
l'instruction n'autorise pas un décalage d'index
|
|
936. |
operand types can't be inferred
|
|
2009-08-10 |
les types d'opérandes ne peuvent pas être déterminés
|
|
946. |
immediate out of range for shift
|
|
2009-08-10 |
valeur immédiate hors limite pour shift
|
|
962. |
immediate out of range for insert
|
|
2009-08-10 |
valeur immédiate hors limite pour insert
|
|
963. |
immediate out of range for narrowing operation
|
|
2009-08-10 |
valeur immédiate hors limite pour l'opération de rétrecissement
|
|
966. |
operand size must be specified for immediate VMOV
|
|
2009-08-10 |
la taille de l'opérande doit être spécifiée pour une instruction VMOV sur une valeur immédiate
|
|
980. |
register list must contain at least 1 and at most 16 registers
|
|
2009-08-10 |
la liste des registres doit en contenir 1 au moins et 16 au plus
|
|
988. |
unsupported alignment for instruction
|
|
2009-08-10 |
alignement non pris en charge pour l'instruction
|
|
993. |
bad register for post-index
|
|
2009-08-10 |
mauvais registre pour index postfixé
|
|
998. |
conditional infixes are deprecated in unified syntax
|
|
2009-08-10 |
dans la syntaxe unifiée les corrections conditionnelles en ligne ont été abandonnées
|
|
1014. |
Thumb does not support conditional execution
|
|
2009-08-10 |
Thumb ne prend pas en charge l'exécution conditionnelle
|
|
1027. |
handlerdata in cantunwind frame
|
|
2009-08-10 |
gestionnaire de données sous une directive .cantunwind
|
|
1028. |
too many unwind opcodes for personality routine 0
|
|
2009-08-10 |
trop d'instructions de rembobinage pour la routine de gestion des interruptions 0
|
|
1030. |
too many unwind opcodes
|
|
2009-08-10 |
trop d'instructions de rembobinage
|
|
1038. |
bad immediate value for 8-bit offset (%ld)
|
|
2009-08-10 |
valeur immédiate incorrecte pour un décalage sur 8 bits (%ld)
|
|
1049. |
rel31 relocation overflow
|
|
2009-08-10 |
débordement de réadressage pour rel31
|
|
1051. |
invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)
|
|
2009-08-10 |
décalage invalide, la cible n'est pas alignée sur un mot (0x%08lX)
|
|
1058. |
invalid immediate: %ld is out of range
|
|
2009-08-10 |
valeur immédiate invalide : %ld est hors limites
|
|
1060. |
the offset 0x%08lX is not representable
|
|
2009-08-10 |
le décalage 0x%08lx ne peut pas être représenté
|
|
1062. |
bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)
|
|
2009-08-10 |
mauvais décalage 0x%08lX (amplitude définie sur seulement 12 bits)
|
|
1063. |
bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)
|
|
2009-08-10 |
mauvais décalage 0x%08lX (amplitude définie sur seulement 8 bits)
|
|
1064. |
bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)
|
|
2009-08-10 |
mauvais décalage 0x%08lx (doit être aligné sur un mot)
|
|
1065. |
bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)
|
|
2009-08-10 |
mauvais décalage 0x%08lx (doit être un nombre de mots sur 8 bits)
|
|
1149. |
unknown EABI `%s'
|
|
2009-08-10 |
EABI `%s' inconnu
|
|
1169. |
number must be positive and less than %d
|
|
2009-08-14 |
le nombre doit être positif et inférieur à %d
|
|
1184. |
postincrement not supported
|
|
2009-08-14 |
post-incrémentation non prise en chage
|
|
1208. |
missing ')'
|
|
2009-08-14 |
')' manquante
|
|
1213. |
Could not set architecture and machine.
|
|
2009-08-14 |
impossible de définir l'architecture et la machine
|
|
1214. |
Parse failed.
|
|
2009-08-14 |
échec pendant l'analyse
|
|
1215. |
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10
|
|
2009-08-16 |
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_10
|
|
2009-08-16 |
pcrel trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_10
|
|
1216. |
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12
|
|
2009-08-16 |
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_12
|
|
2009-08-16 |
pcrel trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_12
|
|
1217. |
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24
|
|
2009-08-16 |
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_24
|
|
2009-08-16 |
pcrel trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_24
|
|
1218. |
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5
|
|
2009-08-16 |
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_5
|
|
2009-08-16 |
pcrel trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_5
|
|
1219. |
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL
|
|
2009-08-16 |
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL
|