Translations by Geode

Geode has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 339 results
858.
Rd and Rm should be different in mul
2009-08-10
Rd et Rm doivent être differents dans mul
865.
'[' expected after PLI mnemonic
2009-08-10
'[' attendu après le mnémonique PLI
866.
push/pop do not support {reglist}^
2009-08-10
push/pop ne prend pas en charge {reglist}^
871.
SRS base register must be r13
2009-08-10
le registre de base SRS doit être r13
879.
immediate operand requires iWMMXt2
2009-08-10
un opérande immédiat requiert iWMMXt2
883.
Thumb does not support negative register indexing
2009-08-10
Thumb ne prend pas en charge une indexation négative des registres
884.
Thumb does not support register post-indexing
2009-08-10
Thumb ne prend pas en charge la post-indexation des registres
901.
Thumb does not support the 2-argument form of this instruction
2009-08-10
Thumb ne prend pas en charge la forme à 2 opérandes de cette instruction
906.
Thumb load/store multiple does not support {reglist}^
2009-08-10
le chargement/stockage multiple en mode Thumb ne prend pas en charge {reglist}^
922.
Thumb encoding does not support an immediate here
2009-08-10
l'encodage Thumb ne prend pas en charge une valeur d'opérande immédiate ici
924.
Thumb does not support NOP with hints
2009-08-10
Thumb ne prend pas en charge l'instruction NOP avec indications
927.
ror #imm not supported
2009-08-10
ror #imm non pris en charge
931.
instruction does not allow shifted index
2009-08-10
l'instruction n'autorise pas un décalage d'index
936.
operand types can't be inferred
2009-08-10
les types d'opérandes ne peuvent pas être déterminés
946.
immediate out of range for shift
2009-08-10
valeur immédiate hors limite pour shift
962.
immediate out of range for insert
2009-08-10
valeur immédiate hors limite pour insert
963.
immediate out of range for narrowing operation
2009-08-10
valeur immédiate hors limite pour l'opération de rétrecissement
966.
operand size must be specified for immediate VMOV
2009-08-10
la taille de l'opérande doit être spécifiée pour une instruction VMOV sur une valeur immédiate
980.
register list must contain at least 1 and at most 16 registers
2009-08-10
la liste des registres doit en contenir 1 au moins et 16 au plus
988.
unsupported alignment for instruction
2009-08-10
alignement non pris en charge pour l'instruction
993.
bad register for post-index
2009-08-10
mauvais registre pour index postfixé
998.
conditional infixes are deprecated in unified syntax
2009-08-10
dans la syntaxe unifiée les corrections conditionnelles en ligne ont été abandonnées
1014.
Thumb does not support conditional execution
2009-08-10
Thumb ne prend pas en charge l'exécution conditionnelle
1027.
handlerdata in cantunwind frame
2009-08-10
gestionnaire de données sous une directive .cantunwind
1028.
too many unwind opcodes for personality routine 0
2009-08-10
trop d'instructions de rembobinage pour la routine de gestion des interruptions 0
1030.
too many unwind opcodes
2009-08-10
trop d'instructions de rembobinage
1038.
bad immediate value for 8-bit offset (%ld)
2009-08-10
valeur immédiate incorrecte pour un décalage sur 8 bits (%ld)
1049.
rel31 relocation overflow
2009-08-10
débordement de réadressage pour rel31
1051.
invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)
2009-08-10
décalage invalide, la cible n'est pas alignée sur un mot (0x%08lX)
1058.
invalid immediate: %ld is out of range
2009-08-10
valeur immédiate invalide : %ld est hors limites
1060.
the offset 0x%08lX is not representable
2009-08-10
le décalage 0x%08lx ne peut pas être représenté
1062.
bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)
2009-08-10
mauvais décalage 0x%08lX (amplitude définie sur seulement 12 bits)
1063.
bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)
2009-08-10
mauvais décalage 0x%08lX (amplitude définie sur seulement 8 bits)
1064.
bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)
2009-08-10
mauvais décalage 0x%08lx (doit être aligné sur un mot)
1065.
bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)
2009-08-10
mauvais décalage 0x%08lx (doit être un nombre de mots sur 8 bits)
1149.
unknown EABI `%s'
2009-08-10
EABI `%s' inconnu
1169.
number must be positive and less than %d
2009-08-14
le nombre doit être positif et inférieur à %d
1184.
postincrement not supported
2009-08-14
post-incrémentation non prise en chage
1208.
missing ')'
2009-08-14
')' manquante
1213.
Could not set architecture and machine.
2009-08-14
impossible de définir l'architecture et la machine
1214.
Parse failed.
2009-08-14
échec pendant l'analyse
1215.
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10
2009-08-16
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_10
2009-08-16
pcrel trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_10
1216.
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12
2009-08-16
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_12
2009-08-16
pcrel trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_12
1217.
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24
2009-08-16
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_24
2009-08-16
pcrel trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_24
1218.
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5
2009-08-16
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_5
2009-08-16
pcrel trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_5
1219.
pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL
2009-08-16
adresse relative au compteur programme trop éloignée pour BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL