Translations by Jiří Pavlovský
Jiří Pavlovský has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
109. |
E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use
|
|
2006-05-23 |
E101: V diff režimu jsou více než dva buffery. Nevím, který mám použít.
|
|
110. |
E102: Can't find buffer "%s"
|
|
2006-05-23 |
E102: Nelze nalézt buffer "%s"
|
|
111. |
E103: Buffer "%s" is not in diff mode
|
|
2006-05-23 |
E103: Buffer "%s" není v diff režimu
|
|
113. |
E104: Escape not allowed in digraph
|
|
2006-05-23 |
E104: digraph nesmí obsahovat Escape
|
|
140. |
E105: Using :loadkeymap not in a sourced file
|
|
2006-05-23 |
E105: :loadkeymap mimo interpretovaný soubor
|
|
156. |
Hit end of paragraph
|
|
2006-05-23 |
Konec odstavce
|
|
159. |
'dictionary' option is empty
|
|
2006-05-23 |
volba 'dictionary' je prázdná
|
|
160. |
'thesaurus' option is empty
|
|
2006-05-23 |
volba 'thesaurus' je prázdná
|
|
161. |
Scanning dictionary: %s
|
|
2006-05-23 |
Prohledávám slovník %s
|
|
162. |
(insert) Scroll (^E/^Y)
|
|
2006-05-23 |
(insert) Rolování (^E/^Y)
|
|
163. |
(replace) Scroll (^E/^Y)
|
|
2006-05-23 |
(replace) Rolování (^E/^Y)
|
|
164. |
Scanning: %s
|
|
2006-05-23 |
Prohledávám %s
|
|
165. |
Scanning tags.
|
|
2006-05-23 |
Prohledávám tagy
|
|
167. |
Adding
|
|
2006-05-23 |
Přidávám
|
|
168. |
-- Searching...
|
|
2006-05-23 |
-- Hledám...
|
|
169. |
Back at original
|
|
2006-05-23 |
Výchozí podoba
|
|
170. |
Word from other line
|
|
2006-05-23 |
Slovo z jiného řádku
|
|
171. |
The only match
|
|
2006-05-23 |
Jediná shoda
|
|
172. |
match %d of %d
|
|
2006-05-23 |
shoda %d/%d
|
|
173. |
match %d
|
|
2006-05-23 |
shoda %d
|
|
175. |
E121: Undefined variable: %s
|
|
2006-05-23 |
E121: Nedefinovaná proměnná: %s
|
|
176. |
E111: Missing ']'
|
|
2006-05-23 |
E111: Chybějící ']'
|
|
192. |
E108: No such variable: "%s"
|
|
2006-05-23 |
E108: Proměnná "%s" neexistuje
|
|
195. |
E109: Missing ':' after '?'
|
|
2006-05-23 |
E109: Po '?' chybí ':'
|
|
198. |
E110: Missing ')'
|
|
2006-05-23 |
E110: Chybějící ')'
|
|
201. |
E112: Option name missing: %s
|
|
2006-05-23 |
E112: Chybí jméno volby: %s
|
|
202. |
E113: Unknown option: %s
|
|
2006-05-23 |
E113: Neznámá volba: %s
|
|
203. |
E114: Missing quote: %s
|
|
2006-05-23 |
E114: Chybí uvozovky: %s
|
|
204. |
E115: Missing quote: %s
|
|
2006-05-23 |
E115: Chybí uvozovky: %s
|
|
232. |
Unknown
|
|
2006-05-23 |
Neznámý
|
|
235. |
# global variables:
|
|
2006-05-23 |
# globální proměnné:
|
|
236. |
Last set from
|
|
2006-05-23 |
Naposledy nastavena z
|
|
251. |
E158: Invalid buffer name: %s
|
|
2006-05-23 |
E158: chybné jméno bufferu: %s
|
|
253. |
&Ok
|
|
2006-05-23 |
&Ok
|
|
259. |
&OK
&Cancel
|
|
2006-05-23 |
&OK
&Zrušit
|
|
271. |
E241: Unable to send to %s
|
|
2006-05-23 |
E241: Nelze předat do %s
|
|
272. |
E277: Unable to read a server reply
|
|
2006-05-23 |
E277: Nelze číst odpověď serveru
|
|
278. |
E258: Unable to send to client
|
|
2006-05-23 |
E258: Nelze předat klientovi
|
|
285. |
(Invalid)
|
|
2006-05-23 |
(Chybný)
|
|
290. |
<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o
|
|
2006-05-23 |
<%s>%s%s %d, šestnáctkově %02x, osmičkově %03o
|
|
297. |
%ld lines filtered
|
|
2006-05-23 |
Počet filtrovaných řádků: %ld
|
|
298. |
E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer
|
|
2006-05-23 |
E135: Automatické příkazy *Filter* nesmí měnit aktuální buffer
|
|
299. |
[No write since last change]
|
|
2006-05-23 |
[Neuložené změny]
|
|
301. |
E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file
|
|
2006-05-23 |
E136: viminfo: příliš mnoho chyb, přeskakuji zbytek souboru
|
|
302. |
Reading viminfo file "%s"%s%s%s
|
|
2006-05-23 |
Čtu viminfo soubor "%s"%s%s%s
|
|
303. |
info
|
|
2006-05-23 |
informace
|
|
304. |
marks
|
|
2006-05-23 |
značky
|
|
306. |
FAILED
|
|
2006-05-23 |
se nezdařilo
|
|
307. |
E137: Viminfo file is not writable: %s
|
|
2006-05-23 |
E137: do viminfo souboru %s nelze zapisovat
|
|
309. |
E138: Can't write viminfo file %s!
|
|
2006-05-23 |
E138: Nelze uložit viminfo soubor %s!
|