|
149.
|
|
|
The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited and you may encounter problems after the upgrade. For more information see https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to continue with the upgrade?
|
|
|
|
Az Intel grafikus hardverek támogatása az Ubuntu 12.04 LTS kiadásban korlátozott, és a frissítés után problémák merülhetnek fel. További információkért nézze meg a https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx oldalt. Szeretné folytatni a frissítést?
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:279
|
|
150.
|
|
|
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
|
|
|
|
A frissítés csökkentheti az asztali hatásokat, valamint a játékok és más grafikusan intenzív programok teljesítményét.
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:299
|
|
151.
|
|
|
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS.
![](/@@/translation-newline)
Do you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ez a számítógép jelenleg az AMD „fglrx” grafikus illesztőprogramját használja. Ennek az illesztőprogramnak nincs olyan verziója, amely az Ubuntu 10.04 LTS alatt működne az Ön hardverével.
![](/@@/translation-newline)
Szeretné folytatni?
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:303
|
|
152.
|
|
|
Sorry, no more upgrades for this system
|
|
|
|
Sajnáljuk, nincs több frissítés ehhez a rendszerhez.
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:342
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:411
|
|
153.
|
|
|
There will not be any further Ubuntu releases for this system's 'i386' architecture.
![](/@@/translation-newline)
Updates for Ubuntu %s will continue until %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem lesz több Ubuntu kiadás ezen rendszer „i386” architektúrájára.
![](/@@/translation-newline)
Az Ubuntu %s a következő időpontig kap frissítéseket: %s.
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:343
|
|
154.
|
|
|
No ARMv6 CPU
|
|
|
|
Nem ARMv6 processzor
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:358
|
|
155.
|
|
|
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
|
|
|
|
Az Ön rendszere az ARMv6 architektúránál régebbi ARM processzort használ. A Karmic összes csomagja olyan optimalizációkkal lett összeállítva, amelyek az ARMv6-ot, mint minimális architektúrát igénylik. Ezzel a hardverrel nem lehet frissíteni a rendszerét egy új Ubuntu kiadásra.
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:359
|
|
156.
|
|
|
No init available
|
|
|
|
Nem érhető el init
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:430
|
|
157.
|
|
|
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first.
![](/@@/translation-newline)
Are you sure you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Úgy tűnik, hogy a rendszere init démon nélküli virtualizált környezet, például Linux-VServer. Az Ubuntu 10.04 LTS nem tud ilyen típusú környezetben működni, ezért először a virtuális gép beállításának frissítése szükséges.
![](/@@/translation-newline)
Biztosan folytatni szeretné?
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:431
|
|
158.
|
|
|
Connection to Snap Store failed
|
|
|
|
Nem sikerült kapcsolódni a Snap áruházhoz
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:689
|