|
39.
|
|
|
Can not upgrade
|
|
|
|
Mise à niveau impossible
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:443
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
|
|
40.
|
|
|
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
|
|
La mise à niveau de «[nbsp] %s[nbsp] » vers «[nbsp] %s[nbsp] » n'est pas prise en charge par cet outil.
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444
|
|
41.
|
|
|
Your python3 install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python3' symlink.
|
|
|
|
Votre installation de python3 est corrompue. Veuillez corriger le lien symbolique «[nbsp] /usr/bin/python3[nbsp] ».
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
|
|
42.
|
|
|
Can not write to '%s'
|
|
|
|
Impossible d'écrire dans «[nbsp] %s[nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:497
|
|
43.
|
|
|
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible d'écrire dans le dossier « [nbsp] %s [nbsp] » de votre système. La mise à jour ne peut pas continuer.
Veuillez vous assurer que le dossier système est accessible en écriture.
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
|
|
44.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
Inclure les dernières mises à jour en provenance d'Internet[nbsp] ?
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
|
|
45.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Le système de mise à niveau peut utiliser Internet pour télécharger automatiquement les dernières versions des paquets et les installer durant le processus. Si vous avez une connexion au réseau, ceci est fortement recommandé.
La mise à niveau prendra plus de temps, mais une fois terminée, votre système sera complètement à jour. Vous pouvez choisir de ne pas faire cela mais vous devriez installer les dernières versions des paquets rapidement après la mise à jour.
Si vous répondez « [nbsp] non [nbsp] », le réseau ne sera pas utilisé du tout.
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
|
|
46.
|
|
|
Not for humans during development stage of release %s
|
|
|
|
Inadapté à un environnement de production durant le stade de développement de %s
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:717
|
|
47.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
désactivé pour la mise à niveau vers %s
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:818
|
|
48.
|
|
|
No valid sources.list entry found
|
|
|
|
Aucune entrée valide sources.list trouvée
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1319
|