Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
4857 of 500 results
48.
Default number of rows
Privzeto število vrstic
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:235
49.
Number of rows in newly created terminal windows. Has no effect if use_custom_default_size is not enabled.
Število vrstic v novo ustvarjenem oknu terminala. Možnosti ni mogoče uporabiti, če je uporabljena možnost privzete velikosti po meri.
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:236
50.
When to show the scrollbar
Kdaj naj se prikaže drsnik
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:240
51.
Number of lines to keep in scrollback
Število vrstic, ki naj se ohranijo v zgodovini drsnika
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:244
52.
Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the terminal by this number of lines; lines that don’t fit in the scrollback are discarded. If scrollback_unlimited is true, this value is ignored.
Število vrstic, ki se ohranijo za prikaz z drsnikom. V terminalu si lahko z drsnikom ogledate že izpisane vrstice; vrstice, ki so v zgodovini preveč nazaj pa se izgubijo. V kolikor je izbrana možnost, da je število vrstic drsnika neomejeno, je ta nastavitev prezrta.
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:245
53.
Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback
Ali naj se ohrani neomejeno število vrstic za prikaz z drsnikom
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:249
54.
If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal.
Izbrana možnost določi, da se število vrstic terminala nikoli ne počisti. Zgodovina izpisa se shranjuje začasno, dokler je okno odprto, zato je mogoče, da sistemu zmanjka prostora.
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:250
55.
Whether to scroll to the bottom when a key is pressed
Ali naj se ob pritisku katerekoli tipke drsnik premakne na dno
Translated and reviewed by Andraz Tori
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:259
56.
If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom.
Izbrana možnost omogoča, da pritisk tipke povzroči prehod drsnika na dno.
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:260
57.
Whether to scroll to the bottom when there’s new output
Ali naj se ob novem izpisu v terminalu drsnik premakne na dno
Translated by Matej Urbančič
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:264
4857 of 500 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andraz Tori, Andrej Znidarsic, Dražen Matešić, Jasa Bartelj, Matej Kovacic, Matej Urbančič, Matej Urbančič, Matic Zgur, Peter Klofutar, Robert Hrovat, Simon Vidmar, Štefan Baebler.