|
73.
|
|
|
Error in address “%s ” — the family attribute is malformed
|
|
|
|
Erro no endereço “%s ” — o atributo família está malformada
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/gio/gdbusaddress.c:272
/opt/gnome/source/glib/gio/gdbusaddress.c:353
|
|
74.
|
|
|
Address element “%s ” does not contain a colon (:)
|
|
|
|
O elemento endereço “%s ” não contém um caractere de dois-pontos (:)
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
|
| msgid "Address element '%s' does not contain a colon (:)"
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:465
|
|
75.
|
|
|
Key/Value pair %d , “%s ”, in address element “%s ” does not contain an equal sign
|
|
|
|
O par chave/valor %d , “%s ”, no elemento endereço “%s ”, não contém um sinal de igual
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an "
| "equal sign"
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:495
|
|
76.
|
|
|
Error unescaping key or value in Key/Value pair %d , “%s ”, in address element “%s ”
|
|
|
|
Erro ao distinguir a chave sem escape ou valor no par chave/valor %d , “%s ”, no elemento endereço “%s ”
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address "
| "element '%s'"
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:520
|
|
77.
|
|
|
Error in address “%s ” — the unix transport requires exactly one of the keys “path” or “abstract” to be set
|
|
|
|
Erro no endereço “%s ” — o transporte Unix requer exatamente uma das chaves “path” ou “abstract” sejam definidas
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the "
| "keys 'path' or 'abstract' to be set"
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:588
|
|
78.
|
|
|
Error in address “%s ” — the host attribute is missing or malformed
|
|
|
|
Erro no endereço “%s ” — o atributo servidor está faltando ou malformado
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
|
| msgid "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed"
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:623
|
|
79.
|
|
|
Error in address “%s ” — the port attribute is missing or malformed
|
|
|
|
Erro no endereço “%s ” — o atributo porta está faltando ou malformado
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
|
| msgid "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed"
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:637
|
|
80.
|
|
|
Error in address “%s ” — the noncefile attribute is missing or malformed
|
|
|
|
Erro no endereço “%s ” — o atributo do arquivo de valor de uso único está faltando ou malformado
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:651
|
|
81.
|
|
|
Error auto-launching:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro ao iniciar automaticamente:
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:672
|
|
82.
|
|
|
Unknown or unsupported transport “%s ” for address “%s ”
|
|
|
|
Transporte desconhecido ou sem suporte “%s ” para o endereço “%s ”
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
|
| msgid "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'"
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:421 gio/gdbusaddress.c:680
|