Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.

These translations are shared with Eye of GNOME head series template eog.

208217 of 329 results
208.
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
Ir %d attēls ar nesaglabātām izmaiņām. Vai saglabāt izmaiņas pirms aizvēršanas?
Translated and reviewed by Rūdolfs Mazurs
In upstream:
%d attēls ir ar nesaglabātām izmaiņām. Vai pirms aizvēršanas saglabāt izmaiņas?
Suggested by Rūdolfs Mazurs
Ir %d attēli ar nesaglabātām izmaiņām. Vai saglabāt izmaiņas pirms aizvēršanas?
Translated and reviewed by Rūdolfs Mazurs
In upstream:
%d attēli ir ar nesaglabātām izmaiņām. Vai pirms aizvēršanas saglabāt izmaiņas?
Suggested by Rūdolfs Mazurs
Ir %d attēlu ar nesaglabātām izmaiņām. Vai saglabāt izmaiņas pirms aizvēršanas?
Translated and reviewed by Rūdolfs Mazurs
In upstream:
%d attēlu ir ar nesaglabātām izmaiņām. Vai pirms aizvēršanas saglabāt izmaiņas?
Suggested by Rūdolfs Mazurs
Located in src/eog-close-confirmation-dialog.c:564
209.
S_elect the images you want to save:
Izvēli_eties attēlus, kurus vēlaties saglabāt:
Translated by Nita
Located in src/eog-close-confirmation-dialog.c:584
210.
If you don’t save, all your changes will be lost.
Secondary label
Ja nesaglabāsiet, visas jūsu veiktās izmaiņas tiks zaudētas.
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
Located in src/eog-close-confirmation-dialog.c:603
211.
_Reload
Pā_rlādēt
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/eog-error-message-area.c:128 src/eog-window.c:929
212.
Open with _Document Viewer
Atvērt ar _dokumentu skatītāju
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/eog-error-message-area.c:137
213.
Could not load image “%s”.
Neizdevās ielādēt attēlu “%s”.
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "Could not load image '%s'."
Located in src/eog-error-message-area.c:219
214.
Could not save image “%s”.
Neizdevās saglabāt attēlu “%s”.
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "Could not save image '%s'."
Located in src/eog-error-message-area.c:261
215.
No images found in “%s”.
%s” netika atrasti attēli.
Translated by Rūdolfs Mazurs
| msgid "No images found in '%s'."
Located in src/eog-error-message-area.c:304
216.
The given locations contain no images.
Norādītajās vietās nav attēlu.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/eog-error-message-area.c:311
217.
This image contains multiple pages. Image Viewer displays only the first page.
Do you want to open the image with the Document Viewer to see all pages?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Šis attēls satur vairākas lappuses. Attēlu skatītājs var parādīt tikai pirmo lappusi.
Vai vēlaties attēlu atvērt ar dokumentu skatītāju, lai redzētu visas lappuses?
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in src/eog-error-message-area.c:350
208217 of 329 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Artis Trops, Māris Zinbergs, Nita, Pēteris Caune, Pēteris Krišjānis, Raivis Dejus, Rūdolfs Mazurs, Sebastien Bacher, Viesturs Zariņš.