Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
424433 of 1778 results
424.
--suppress-matched suppress the lines matching PATTERN
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--suppress-matched subpremi la liniojn kiuj kongruas kun ŜABLONO
Translated by Benno Schulenberg
Located in src/csplit.c:1462
425.
-n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2
-s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes
-z, --elide-empty-files remove empty output files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-n, --digits=NOMBRO uzi ĉi tiun nombron de ciferoj anstataŭ 2
-s, --quiet, --silent ne montri la bajtnombrojn de la eligaj dosieroj
-z, --elide-empty-files forigi vakajn eligajn dosierojn
Translated by Benno Schulenberg
Located in src/csplit.c:1505
426.

Each PATTERN may be:
INTEGER copy up to but not including specified line number
/REGEXP/[OFFSET] copy up to but not including a matching line
%REGEXP%[OFFSET] skip to, but not including a matching line
{INTEGER} repeat the previous pattern specified number of times
{*} repeat the previous pattern as many times as possible

A line OFFSET is a required '+' or '-' followed by a positive integer.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Ĉiu ŜABLONO povas esti:
ENTJERO kopii ĝis sed ne inkluzive indikata lininumero
/REGESP/[DEŜOVO] kopii ĝis sed ne inkluzive kongrua linio
%REGESP%[DEŜOVO] transpasi ĝis sed ne inkluzive kongrua linio
{ENTJERO} ripeti la antaŭan ŝablonon je ĉi tiu nombro de fojoj
{*} ripeti la antaŭan ŝablonon kiel eble plej multe

Linia DEŜOVO estas necesa '+' aŭ '-' kun posta pozitiva entjero.
Translated by Benno Schulenberg
Located in src/csplit.c:1512
427.
David M. Ihnat
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
David IĤNAT (David M. Ihnat)
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
David M. IHNAT
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/cut.c:42 src/paste.c:50
428.
Usage: %s OPTION... [FILE]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uzmaniero: %s OPCIO... [DOSIERO...]
Translated by Benno Schulenberg
In upstream:
Uzmaniero: %s OPCIO... [DOSIERO]...
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/cut.c:131
429.
Print selected parts of lines from each FILE to standard output.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Eligas al ĉefeligujo elektitajn partojn de linioj de ĉiu DOSIERO.
Translated by Benno Schulenberg
Located in src/cut.c:135
430.
-b, --bytes=LIST select only these bytes
-c, --characters=LIST select only these characters
-d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-b, --bytes=LISTO elekti nur ĉi tiujn bajtojn
-c, --characters=LISTO elekti nur ĉi tiujn signojn
-d, --delimiter=SIGNO uzi SIGNOn anstataŭ TAB-on por kampdisigilo
Translated by Benno Schulenberg
Located in src/cut.c:142
431.
-f, --fields=LIST select only these fields; also print any line
that contains no delimiter character, unless
the -s option is specified
-n (ignored)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-f, --fields=LISTO elekti nur ĉi tiujn kampojn;
ankaŭ eligi ĉiun linion kiu ne enhavas disigilon,
krom se la opcio «-s» indikatas
-n (ignoriĝas)
Translated by Benno Schulenberg
Located in src/cut.c:147
432.
--complement complement the set of selected bytes, characters
or fields
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--complement komplementi la aron de elektitaj bajtoj, signoj,
aŭ kampoj
Translated by Benno Schulenberg
Located in src/cut.c:153
433.
-s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters
--output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter
the default is to use the input delimiter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-s, --only-delimited ne eligi liniojn kiuj ne enhavas disigilojn
--output-delimter=ĈENO uzi tiun ĉi ĈENOn kiel eligan disigilon;
defaŭlte uziĝas la eniga disigilo
Translated by Benno Schulenberg
Located in src/cut.c:157
424433 of 1778 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aisano, Andreas Schlapsi, Benno Schulenberg, Benno Schulenberg, Ed Glez, Fabio Ruiz Ortega, Goren, Joop Eggen, Kristjan SCHMIDT, Lucas Larson, Michael Moroni, OlivierWeb.