Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with Release Upgrader trunk series template ubuntu-release-upgrader.

3443 of 323 results
34.
Continue running under SSH?
Continuar executando sob SSH?
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:341
35.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.

If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esta sessão parece estar sendo executada sobre ssh. Não é recomendado efetivar uma uma atualização sobre ssh atualmente porque, em caso de falha, é mais difícil uma recuperação.
Se você prosseguir, um daemon ssh será iniciado na porta '%s'.
Você quer prosseguir?
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:342
36.
Starting additional sshd
Iniciando sshd adicional
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:356
37.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Para recuperar mais facilmente em caso de falha, um sshd adicional será iniciado na porta '%s'. Se algo ocorrer errado com o ssh em execução, você poderá ainda conectar pelo adicional.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:357
38.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Se você executa um firewall, talvez seja necessário abrir temporariamente esta porta. Como abri-la pode ser potencialmente perigoso, isso não é feito automaticamente. Por exemplo, você pode fazê-lo com:
"%s"
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365
39.
Can not upgrade
Não é possível atualizar
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:443 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
40.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
Uma atualização de '%s' para '%s' não é suportada através desta ferramenta.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444
41.
Your python3 install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python3' symlink.
(no translation yet)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
42.
Can not write to '%s'
Não foi possível gravar em '%s'
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:497
43.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não é possível escrever no diretório do sistema '%s' no seu sistema. A atualização não pode continuar.
Por favor, tenha certeza que o diretório do sistema é gravável.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
3443 of 323 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Acácio Florentino, Artur Rabelo, Celio Alves, Denner Floriani, Evertton de Lima, Fábio Nogueira, José Eduardo MCO, Manoel Fernandes Pereira Junior, Mateus Azis, Matheus Macabu, Michael Terry, Neliton Pereira Jr., Pablo Diego Moço, Phelps Scofield, Rafael Neri, Renan Araujo Rischiotto, Rodrigo Farias, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Tiago Stürmer Daitx, Vinicius.