Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with Release Upgrader trunk series template ubuntu-release-upgrader.

2736 of 323 results
27.
Can't guess meta-package
Não foi possível adivinhar o meta-pacote
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:922
28.
Your system does not contain a %s or %s package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Seu sistema não contém um %s ou %s pacote e não foi possível detectar qual versão do Ubuntu você está executando.
Por favor, instale um dos pacotes acima usando o synaptic ou o apt-get antes de prosseguir.
Translated by Rudinei Weschenfelder
Reviewed by Fábio Nogueira
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:923
29.
Reading cache
Lendo cache
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:145
30.
Unable to get exclusive lock
Não foi possível obter trava exclusiva
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:267
31.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
Isso normalmente significa que um outro aplicativo de gerenciamento de pacotes (como o apt-get ou aptitude) já está em execução. Por favor, feche esse aplicativo primeiro.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:268
32.
Upgrading over remote connection not supported
Atualização através de conexão remota não é suportada
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:326
33.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'.

The upgrade will abort now. Please try without ssh.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Você está executando uma atualização sobre uma conexão ssh com uma interface que não suporta isso. Por favor tente uma atualização em modo texto com 'do-release-upgrade'
A atualização será abortada agora. Por favor, tente sem ssh.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:327
34.
Continue running under SSH?
Continuar executando sob SSH?
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:341
35.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.

If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esta sessão parece estar sendo executada sobre ssh. Não é recomendado efetivar uma uma atualização sobre ssh atualmente porque, em caso de falha, é mais difícil uma recuperação.
Se você prosseguir, um daemon ssh será iniciado na porta '%s'.
Você quer prosseguir?
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:342
36.
Starting additional sshd
Iniciando sshd adicional
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:356
2736 of 323 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Acácio Florentino, Artur Rabelo, Celio Alves, Denner Floriani, Evertton de Lima, Fábio Nogueira, José Eduardo MCO, Manoel Fernandes Pereira Junior, Mateus Azis, Matheus Macabu, Michael Terry, Neliton Pereira Jr., Pablo Diego Moço, Phelps Scofield, Rafael Neri, Renan Araujo Rischiotto, Rodrigo Farias, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Tiago Stürmer Daitx, Vinicius.