|
44.
|
|
|
Include latest updates from the Internet?
|
|
|
|
İnternetten en soñki yañartmalar da dahil etilsinmi?
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
|
|
45.
|
|
|
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Güncelleme sistemi interneti kullanarak en son güncellemeleri otomatik olarak indirebilir ve yükseltme sırasında güncellemeleri kurabilir. Eğer bir ağ bağlantınız varsa şiddetle önerilir.
Güncelleme uzun sürebilir fakat tamamlandığında sisteminiz tamamıyla güncel olacak. Güncelleştirmeleri şu anda yapmayabilirsiniz ama güncelleştirmeyi sisteminizi yükselttikten hemen sonra yapmanız tavsiye edilir.
Eğer cevabınız 'hayır' ise , ağ bağlantısı kullanılmadan devam edilecek.
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
|
tr
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
|
|
46.
|
|
|
Not for humans during development stage of release %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:717
|
|
47.
|
|
|
disabled on upgrade to %s
|
|
|
|
%s güncelleştirilmesi iptal edildi.
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
|
tr
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:818
|
|
48.
|
|
|
No valid sources.list entry found
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1319
|
|
49.
|
|
|
While scanning your repository information no entry about %s could be found.
An upgrade might not succeed.
Do you want to continue anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1252
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1320
|
|
50.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
Geçerli yansı bulunamadı
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
|
tr
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1262
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1330
|
|
51.
|
|
|
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run an internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1263
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1331
|
|
52.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
Öntanımlı depolar oluşturulsun mu?
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
|
tr
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1283
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1351
|
|
53.
|
|
|
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
'sources.list' dosyanız tarandıktan sonra '%s' için geçerli bir kayıt bulunamadı.
'%s' için öntanımlı kayıtlar eklensin mi? Eğer 'Hayır' seçerseniz, yükseltme iptal edilecek.
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
|
tr
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1352
|