Translations by bogus
bogus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 14 of 14 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Failed to execute %s on SSH server : %%s
|
|
2009-10-27 |
Błąd wykonania %s on serwerze SSH: %%s
|
|
~ |
Failed to request port forwarding : %s
|
|
2009-10-27 |
Błąd żądania przekierowania portów: %s
|
|
~ |
CA CRL
|
|
2009-10-27 |
CA CRL
|
|
12. |
SSH automatic public key authentication failed: %s
|
|
2009-10-27 |
Automatyczna uwierzytelnienie SSH kluczem publicznym zakończone niepowodzeniem: %s
|
|
34. |
No response from the server.
|
|
2009-10-27 |
Brak odpowiedzi serwera.
|
|
132. |
Total %i item.
Total %i items.
|
|
2009-10-27 |
Razem %i element.
Razem %i elementów.
Razem %i elementy.
|
|
2009-10-27 |
Razem %i elementów.
|
|
146. |
Browse the network to find a %s server
|
|
2009-10-27 |
Przeszukaj sieć w poszukiwaniu serwera %s
|
|
174. |
There are %i active connections in the current window. Are you sure to close?
|
|
2009-10-27 |
W aktualnym oknie pozostało %i aktywnych połączeń. Jesteś pewny, by je zamknąć?
|
|
184. |
Switch tab pages
|
|
2009-10-27 |
Zmień zakładkę
|
|
201. |
Error creating file %s on server. %s
|
|
2009-10-27 |
Błąd podczas tworzenia pliku %s na serwerze. %s
|
|
432. |
Remmina Preferences
|
|
2009-10-27 |
Ustawienia
|
|
540. |
_Edit
|
|
2009-10-27 |
_Edycja
|
|
542. |
Create a copy of the selected remote desktop file
|
|
2009-10-27 |
Utwórz kopię wybranego pliku zdalnego pulpitu
|