|
219.
|
|
|
Verify server certificate identification.
![](/@@/translation-newline)
When enabled, connection will only succeed if the server certificate matches some expected properties. ![](/@@/translation-newline)
Matching can either apply to the whole certificate subject (all the fields), ![](/@@/translation-newline)
or just the Common Name (CN field).
![](/@@/translation-newline)
The legacy option tls-remote is deprecated and removed from OpenVPN 2.4 and newer. Do not use it anymore.
![](/@@/translation-newline)
config: verify-x509-name subject-or-name [mode] ![](/@@/translation-newline)
config (legacy mode): tls-remote subject-or-name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Comprobar a identificación do certificado do servidor.
![](/@@/translation-newline)
Cando está activada, a conexión só progresará se o certificado do servidor coincide con algunhas propiedades esperadas. ![](/@@/translation-newline)
A coincidencia pode aplicarse a todo o asunto do certificado (todos os campos), ![](/@@/translation-newline)
ou só ao nome común (campo NC).
![](/@@/translation-newline)
A opción herdada tls-remote está obsoleta e foi retirada do OpenVPN 2.4 e seguintes. Xa no a use.
![](/@@/translation-newline)
config: verify-x509-name asunto-ou-nome [mode] ![](/@@/translation-newline)
config (modo herdado): tls-remote asunto-ou-nome
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1932
|
|
220.
|
|
|
_Verify peer (server) certificate usage signature
|
|
|
|
_Comprobar uso da sinatura do certificado do par (servidor)
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1972
|
|
221.
|
|
|
Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and extended key usage based on RFC3280 TLS rules.
|
|
|
|
Requirir que o certificado do par fose asinado cun uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Require que o certificado do par fora asinado con un uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280.
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1976
|
|
222.
|
|
|
_Remote peer certificate TLS type:
|
|
|
|
_Tipo de certificado de par remoto TLS:
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:137
|
|
223.
|
|
|
Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and extended key usage based on RFC3280 TLS rules. ![](/@@/translation-newline)
config: remote-cert-tls client|server
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Require que o certificado do par fose asinado cun uso de chave explícito e un uso de chave estendido baseado nas regras de TLS RFC3280. ![](/@@/translation-newline)
config: remote-cert-tls client|server
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Require que o certificado do par fora asinado con un uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280. ![](/@@/translation-newline)
config: remote-cert-tls client|server
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2004
|
|
224.
|
|
|
_Verify peer (server) certificate nsCertType designation
|
|
|
|
_Comprobar a designación nsCertType do certificado do par (servidor)
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2036
|
|
225.
|
|
|
Require that peer certificate was signed with an explicit nsCertType designation.
|
|
|
|
Requirir que o certificado do par fose asinado cunha designación nsCerType explícita.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2040
|
|
226.
|
|
|
_Remote peer certificate nsCert designation:
|
|
|
|
Designación nsCert do ce_rtificado do par remoto:
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:142
|
|
227.
|
|
|
Require that peer certificate was signed with an explicit nsCertType designation. ![](/@@/translation-newline)
config: ns-cert-type client|server
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Requirir que o certificado do par fose asinado cun uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280. ![](/@@/translation-newline)
config: remote-cert-tls client|server
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2070
|
|
228.
|
|
|
Key _Direction:
|
|
|
|
_Dirección da chave:
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:145
|