|
272.
|
|
|
There is no “%s ” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?
|
|
|
|
這個位置沒有「%s 」;是否剛剛移動或刪除了?
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
In upstream: |
|
這個位置內沒有“%s ”。也許它剛剛被移動或刪除了?
|
|
|
Suggested by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-error-reporting.c:261
|
|
273.
|
|
|
You do not have the permissions necessary to rename “%s ”.
|
|
|
|
你沒有重新命名“%s ”所需的權限。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-error-reporting.c:269
|
|
274.
|
|
|
The name “%s ” is not valid because it contains the character “/”. Please use a different name.
|
|
|
|
名稱“%s ”無效,因為它含有字符“/”。請使用不同的名稱。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-error-reporting.c:278
|
|
275.
|
|
|
The name “%s ” is not valid. Please use a different name.
|
|
|
|
名稱“%s ”無效。請使用不同的名稱。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-error-reporting.c:284
|
|
276.
|
|
|
The name “%s ” is too long. Please use a different name.
|
|
|
|
名稱“%s ”太長。請使用不同的名稱。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-error-reporting.c:293
|
|
277.
|
|
|
Sorry, could not rename “%s ” to “%s ”: %s
|
|
|
fall through
|
|
|
|
抱歉,無法將“%s ”重新命名為“%s ”:%s
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-error-reporting.c:317
|
|
278.
|
|
|
The item could not be renamed.
|
|
|
|
這個項目無法更改名稱。
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-error-reporting.c:322
|
|
279.
|
|
|
Renaming “%s ” to “%s ”.
|
|
|
|
重新命名“%s ”為“%s ”。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-error-reporting.c:431
|
|
280.
|
|
|
This file cannot be mounted
|
|
|
|
這個檔案無法被掛載
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file.c:1351 src/nautilus-vfs-file.c:364
|
|
281.
|
|
|
This file cannot be unmounted
|
|
|
|
這個檔案無法被掛載
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file.c:1405
|