Translations by Manoj Kumar Giri
Manoj Kumar Giri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
654. |
Choose the order of information to appear in this folder:
|
|
2009-02-16 |
ଏହି ଫୋଲଡରରେ ଦେଖାଯିବା ସୂଚନା ମାନଙ୍କର କ୍ରମକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ:
|
|
658. |
Folders
|
|
2013-03-28 |
ଫୋଲଡରଗୁଡିକ
|
|
665. |
The link “%s” is broken. Move it to Trash?
|
|
2013-03-28 |
ସଂଯୋଗ “%s” ଟି ଭାଙ୍ଗିଯାଇଛି। ଏହାକୁ ଆବର୍ଜନାପାତ୍ର ମଧ୍ଯକୁ ପଠାଇବେ କି?
|
|
666. |
The link “%s” is broken.
|
|
2013-03-28 |
ସଂଯୋଗ “%s” ଟି ଭାଙ୍ଗିଯାଇଛି।
|
|
667. |
This link cannot be used because it has no target.
|
|
2013-03-28 |
ଏହି ସଂଯୋଗକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ, କାରଣ ଏହାର କୌଣସି ଲକ୍ଷ୍ୟ ନାହିଁ।
|
|
670. |
Do you want to run “%s”, or display its contents?
|
|
2013-03-28 |
ଆପଣ “%s” କୁ ଚଲାଇବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ଅଥବା ଏହାର ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି?
|
|
671. |
“%s” is an executable text file.
|
|
2013-03-28 |
“%s” ଟି ଗୋଟିଏ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ପାଠ୍ୟ ଫାଇଲ।
|
|
672. |
Run in _Terminal
|
|
2009-02-16 |
ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ (_T)
|
|
673. |
_Display
|
|
2009-02-16 |
ପ୍ରଦର୍ଶନ (_D)
|
|
674. |
This will open %d separate tab.
This will open %d separate tabs.
|
|
2009-02-16 |
ଏହା %d ଟି ପୃଥକ ଟ୍ୟାବ ଖୋଲିବ।
ଏହା %d ଟି ପୃଥକ ଟ୍ୟାବ ଖୋଲିବ।
|
|
676. |
The file is of an unknown type
|
|
2009-02-16 |
ଫାଇଲଟି ଗୋଟିଏ ଅଜଣା ପ୍ରକାରର
|
|
677. |
There is no application installed for “%s” files
|
|
2013-03-28 |
“%s” ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରୟୋଗ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ
|
|
678. |
_Select Application
|
|
2010-04-29 |
ପ୍ରୟୋଗ ଚୟନ କରନ୍ତୁ (_S)
|
|
679. |
There was an internal error trying to search for applications:
|
|
2009-02-16 |
ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ସନ୍ଧାନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ଚେଷ୍ଟା କରୁଅଛି:
|
|
680. |
Unable to search for application
|
|
2009-02-16 |
ପ୍ରୟୋଗ ସନ୍ଧାନ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ
|
|
683. |
Unable to access location
|
|
2013-03-28 |
ଅବସ୍ଥାନ ଅଭିଗମ୍ୟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ
|
|
684. |
Unable to start location
|
|
2009-09-21 |
ଅବସ୍ଥାନ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ
|
|
685. |
Opening “%s”.
|
|
2013-03-28 |
“%s” କୁ ଖୋଲୁଅଛି।
|
|
687. |
Error while adding “%s”: %s
|
|
2013-03-26 |
“%s” କୁ ଯୋଗ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି: %s
|
|
688. |
Could not add application
|
|
2009-02-16 |
ପ୍ରୟୋଗ ଯୋଗକରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ
|
|
689. |
Could not forget association
|
|
2011-05-18 |
ସଙ୍ଗଠନକୁ ଭୁଲିପାରିଲା ନାହିଁ
|
|
690. |
Forget association
|
|
2011-05-18 |
ସଙ୍ଗଠନକୁ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ
|
|
691. |
Error while setting “%s” as default application: %s
|
|
2013-03-26 |
“%s” କୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପ୍ରୟୋଗ ଭାବରେ ବିନ୍ୟାସ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି: %s
|
|
692. |
Could not set as default
|
|
2011-05-18 |
ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ
|
|
693. |
%s document
|
|
2009-02-16 |
%s ଦଲିଲ
|
|
694. |
Open all files of type “%s” with
|
|
2013-03-26 |
“%s” ପ୍ରକାରର ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲନ୍ତୁ
|
|
695. |
Select an application to open “%s” and other files of type “%s”
|
|
2013-03-26 |
“%s” ଏବଂ “%s” ପ୍ରକାରର ଅନ୍ୟ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପ୍ରୟୋଗ ବାଛନ୍ତୁ
|
|
696. |
_Add
|
|
2010-08-15 |
ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (_A)
|
|
2009-02-16 |
ଯୋଗକରନ୍ତୁ (_A)
|
|
697. |
Set as default
|
|
2011-05-18 |
ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ
|
|
706. |
Close tab
|
|
2009-02-16 |
ଟ୍ୟାବ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ
|
|
710. |
Merge folder “%s”?
|
|
2013-03-21 |
ଫୋଲଡର "%s" କୁ ମିଶାଇବେ କି?
|
|
711. |
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
|
|
2011-05-18 |
ଫୋଲଡ଼ରରେ କୌଣସି ଫାଇଲକୁ ବଦଳାଇବା ପୂର୍ବରୁ ମିଶ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ନିଶ୍ଚିତକରଣ ଆବଶ୍ୟକ ଯାହାକି ନକଲ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ଦ୍ୱନ୍ଦ ଘଟାଇଥାଏ।
|
|
712. |
An older folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2013-03-21 |
“%s" ରେ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫୋଲଡ଼ର ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି।
|
|
713. |
A newer folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2013-03-21 |
“%s" ରେ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫୋଲଡ଼ର ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି।
|
|
714. |
Another folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2013-03-21 |
“%s" ରେ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ଅନ୍ୟ ଏକ ଫୋଲଡ଼ର ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି।
|
|
715. |
Replace folder “%s”?
|
|
2013-03-21 |
ଫୋଲଡର“%s" କୁ ବଦଳାଇବେ କି?
|
|
716. |
Replacing it will remove all files in the folder.
|
|
2011-05-18 |
ଏହାକୁ ବଦଳାଇଲେ, ତାହା ମଧ୍ଯରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ଅପସାରିତ ହୋଇଯିବ।
|
|
717. |
A folder with the same name already exists in “%s”.
|
|
2013-03-21 |
“%s" ରେ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫୋଲଡ଼ର ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି।
|
|
718. |
Replace file “%s”?
|
|
2013-03-21 |
ଫାଇଲ “%s" କୁ ବଦଳାଇବେ କି?
|
|
719. |
Replacing it will overwrite its content.
|
|
2011-05-18 |
ଏହାକୁ ବଦଳାଇବା ଫଳରେ ତାହାର ସୂଚୀ ନବଲିଖିତ ହୋଇଯିବ।
|
|
720. |
An older file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2013-03-21 |
“%s" ରେ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ପୁରୁଣା ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି।
|
|
721. |
A newer file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2013-03-21 |
"%s" ରେ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ନୂତନ ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି।
|
|
722. |
Another file with the same name already exists in “%s”.
|
|
2013-03-21 |
"%s" ରେ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ଅନ୍ୟ ଏକ ଫାଇଲ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି।
|
|
725. |
Original file
|
|
2011-05-18 |
ପ୍ରକୃତ ଫାଇଲ
|
|
728. |
Last modified:
|
|
2011-05-18 |
ଶେଷଥର ପରିବର୍ତ୍ତିତ:
|
|
730. |
Replace with
|
|
2011-05-18 |
ଏହା ସହିତ ବଦଳାଅ
|
|
731. |
Merge
|
|
2011-05-18 |
ମିଶ୍ରଣ କରନ୍ତୁ
|
|
734. |
File conflict
|
|
2011-05-18 |
ଫାଇଲ ଭିନ୍ନତା
|
|
740. |
Sorry, but you cannot execute commands from a remote site.
|
|
2009-02-16 |
କ୍ଷମା କରିବେ, କିନ୍ତୁ ଆପଣ ସୁଦୂର ସାଇଟରୁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।
|