Translations by Åka Sikrom

Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 321 results
36.
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME type is opened, in order to search for an application to handle it.
2016-10-05
Om brukeren skal se dialogvindu for pakkeinstallasjon ved forsøk på åpning av ukjent MIME-type, for å kunne søke etter egnet program.
43.
When to show thumbnails of files
2016-03-01
Når Nautilus skal vise filminiatyrer
2015-01-06
Når filminiatyrer skal vises
45.
Maximum image size for thumbnailing
2015-01-06
Maksimal miniatyrbildestørrelse
55.
What viewer should be used when searching
2016-10-05
Hvilken visning som skal brukes ved søk
56.
When searching Nautilus will switch to the type of view in this setting.
2016-10-05
Nautilus bytter til denne visningstypen ved søk.
58.
If this is set to true, when performing a drag and drop operation the hovered folder will open automatically after a timeout.
2016-10-05
Hvis dette valget har positiv verdi («true»), blir mapper du holder musepekeren over ved dra og slipp-handlinger åpnet automatisk etter et kort tidsavbrudd.
74.
Whether a tree should be used for list view navigation instead of a flat list.
2016-10-05
Om et tre skal brukes til listenavigasjon i stedet for å vises som flat liste.
77.
Whether the navigation window should be maximized
2016-10-05
Om navigasjonsvindu skal være maksimert
82.
If set to true, newly opened windows will have the location bar visible.
2016-03-01
Nye vinduer har adressefeltet synlig hvis verdien er positiv («true»).
2015-01-06
Nye vinduer har adressefeltet synlig hvis verdien er «true».
84.
If set to true, newly opened windows will have the side pane visible.
2016-03-01
Nye vinduer har synlig sidepanel hvis verdien er positiv («true»).
2016-03-01
Nye vinduer har sidepanelet synlig hvis verdien er positiv («true»).
2015-01-06
Nye vinduer har sidepanelet synlig hvis verdien er «true».
159.
Failed to load image information
2015-01-06
Klarte ikke å laste inn bildeinformasjon
165.
Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created: %s
2015-02-02
Klarte ikke å opprette en påkrevet mappe. Opprett følgende mappe, eller endre tillatelser slik at den kan opprettes: %s
2014-02-11
Klarte ikke å opprette en påkrevet mappe. Opprett denne mappa, eller endre rettighetene slik at den kan opprettes: %s
166.
Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created: %s
2014-02-11
Klarte ikke å opprette nødvendige mapper. Opprett disse mappene, eller endre rettighetene slik at de kan opprettes: %s
167.
--check cannot be used with other options.
2016-03-01
du kan ikke bruke «--check» samtidig som andre valg.
2015-01-06
--check kan ikke brukes med samtidig med andre valg.
168.
--quit cannot be used with URIs.
2016-03-01
du kan ikke bruke «--quit» med adresser.
2015-01-06
--quit kan ikke brukes med adresser.
169.
--select must be used with at least an URI.
2016-03-01
du må velge minst én adresse når du bruker «--selevt»
2015-01-06
--selevt må brukes med minst én adresse.
170.
There was an error displaying help: %s
2015-01-06
Det oppstod en feil under vising av hjelp: %s
176.
Always open a new window for browsing specified URIs
2015-01-06
Åpne alltid et nytt vindu for eksplisitt angitte adresser
2015-01-01
Åpne alltid nye vinduer for eksplisitt angitte plasseringer
177.
Only create windows for explicitly specified URIs.
2015-01-06
Bare lag nye vinduer for eksplisitt angitte adresser.
2015-01-01
Bare lag vinduer for eksplisitt angitte plasseringer.
179.
Select specified URI in parent folder.
2015-02-02
Velg oppgitt adresse i foreldermappe.
2015-01-06
Velg oppgitt adresse i opphavsmappen.
2014-11-26
Velg oppgitt adresse i opphavsmappa.
2014-02-11
Velg oppgitt nettadresse i opphavsmappa.
182.
Unable to locate the program
2015-01-06
Fant ikke programmet
184.
“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?
2015-01-06
«%s» inneholder programvare som skal kjøres automatisk. Vil du kjøre programvaren?
220.
The name and icon of the file.
2014-03-22
Navn på og ikon for fila.
2014-02-11
Navn og ikon for fila.
222.
The size of the file.
2014-09-24
Filstørrelsen.
2014-02-11
Størrelse på fila.
224.
The type of the file.
2014-02-11
Filtypen.
226.
The date the file was modified.
2015-01-06
Når filen ble endret sist.
2014-09-24
Når fila ble endret sist.
2014-02-11
Endringsdato for fila.
229.
Accessed
2015-01-06
Åpnet
230.
The date the file was accessed.
2015-01-06
Når filen ble åpnet sist.
2014-11-26
Når fila ble åpnet sist.
2014-02-11
Når fila ble lest sist.
232.
The owner of the file.
2015-01-06
Hvem som eier filen.
2014-02-11
Hvem som eier fila.
234.
The group of the file.
2015-01-06
Gruppe som filen tilhører.