Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

1019 of 1124 results
10.
Other locations
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:43
11.
Files
“Files” is the generic application name and the suffix is
* an arbitrary and deliberately unlocalized string only shown
* in development builds.

Fail
Translated and reviewed by abuyop
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:5 data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:105 src/nautilus-properties-window.c:4663 src/nautilus-window.c:3005
12.
folder;manager;explore;disk;filesystem;
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
folder;pengurus;layar;cakera;sistemfail;
Translated and reviewed by abuyop
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
13.
@icon@
Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:9
14.
New Window
Tetingkap Baharu
Translated and reviewed by abuyop
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:22
15.
Where to position newly open tabs in browser windows
Lokasi kedudukan tab baharu dibuka dalam tetingkap pelayar
Translated by abuyop
| msgid "Always open in _browser windows"
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
16.
If set to “after-current-tab”, then new tabs are inserted after the current tab. If set to “end”, then new tabs are appended to the end of the tab list.
Jika ditetapkan pada "after-current-tab", tab baharu akan disisip masuk selepas tab semasa. Jika ditetapkan pada "end", tab baharu akan ditambah di hujung senarai tab.
Translated by abuyop
| msgid "" | "If set to \"after_current_tab\", then new tabs are inserted after the " | "current tab. If set to \"end\", then new tabs are appended to the end of " | "the tab list."
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
17.
Always use the location entry, instead of the pathbar
Sentiasa gunakan masukan lokasi dari guna palang laluan
Translated by abuyop
Reviewed by abuyop
In upstream:
Sentiasa menggunakan masukan lokasi selain dari palang haluan
Suggested by abuyop
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:88
18.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi palang alatan sebagai ganti palang laluan
Translated by abuyop
Reviewed by abuyop
In upstream:
Jika ditetapkan benar, tetingkap pelayar Nautilus akan sentiasa menggunakan masukan input teks untuk palang alat lokasi, selain dari palang laluan.
Suggested by abuyop
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
19.
Where to perform recursive search
Lokasi hendak melakukan gelintar secara rekursif
Translated by abuyop
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
1019 of 1124 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ahmed Noor Kader Mustajir Md Eusoff, Hasbullah Bin Pit, Mohd Farimi Ab Rahman, Umarzuki Bin Mochlis Moktar, abuyop, dequan.