Translations by auenai

auenai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251300 of 300 results
359.
%'dst link to %s
2019-11-05
%'dst ဓနက် ကဵု %s
360.
%'dnd link to %s
2019-11-05
%'dnd ဓနက် ကဵု %s
361.
%'drd link to %s
2019-11-05
%'drd ဓနက် ကဵု %s
362.
%'dth link to %s
2019-11-05
%'dth ဓနက် ကဵု %s
363.
(copy)
2019-11-05
(ဆာဲ)
364.
(another copy)
2019-11-05
(ဆာဲ တၞဟ်ဟ်)
365.
th copy)
2019-11-05
th ဆာဲ)
366.
st copy)
2019-11-05
st ဆာဲ)
367.
nd copy)
2019-11-05
nd ဆာဲ)
368.
rd copy)
2019-11-05
rd ဆာဲ)
369.
%s (copy)%s
2019-11-05
%s (ဆာဲ)%s
370.
%s (another copy)%s
2019-11-05
%s (ဆာဲ တၞဟ်ဟ်)%s
371.
%s (%'dth copy)%s
2019-11-05
%s (%'dth ဆာဲ)%s
372.
%s (%'dst copy)%s
2019-11-05
%s (%'dst ဆာဲ)%s
373.
%s (%'dnd copy)%s
2019-11-05
%s (%'dnd ဆာဲ)%s
374.
%s (%'drd copy)%s
2019-11-05
%s (%'drd ဆာဲ)%s
375.
(
2019-11-05
(
376.
(%'d
2019-11-05
(%'d
379.
If you delete an item, it will be permanently lost.
2019-11-05
ယဝ်ဇိုတ်ထောံမွဲမွဲမ္ဂး ကၠေံဟုံအာလၟိုန်မာန်ဒၟံၚ်.
380.
Empty all items from Trash?
2019-11-05
ဒးပသောၚ်ထောံဖအိုတ်ဟာ ပ္ဍဲနထၟိက်ဂှ်?
381.
All items in the Trash will be permanently deleted.
2019-11-05
ဝှာၚ်မၞုံပ္ဍဲနထၟိက်ဖအိုတ် ကၠေံလီုအာလၟိုန်မာန်ဒၟံၚ်.
382.
Empty _Trash
2019-11-05
မုဟွံမဲ_နထၟိက်
386.
Deleting “%s”
2019-11-05
ဇိုတ်ဒၟံၚ် “%s”
387.
Deleted %'d file
Deleted %'d files
2019-11-05
ဇိုတ်တုဲ %'d ဝှာၚ်
388.
Deleting %'d file
Deleting %'d files
2019-11-05
ဇိုတ်ဒၟံၚ် %'d ဝှာၚ်
389.
%'d / %'d
2019-11-05
%'d / %'d
390.
%'d / %'d — %s left
%'d / %'d — %s left
2019-11-05
%'d / %'d — %s သှ်ေ
391.
(%d file/sec)
(%d files/sec)
2019-11-05
(%d ဝှာၚ်/စက္က)
392.
Error while deleting.
2019-11-05
မဆောတ်ယောၚ် အဃော ဇိုတ်ဒၟံၚ်
652.
List View
2019-11-04
ဗဵု ဗွဲတၚ်
1101.
AppleTalk
2019-11-04
ဓရီုကျာApple
1102.
File Transfer Protocol
2019-11-04
ဒ္ဂေတ်လ္ၚတ် စၠောံ ဝှာၚ် SSH
1105.
Samba
2019-11-04
Samba
1106.
SSH File Transfer Protocol
2019-11-04
ဒ္ဂေတ်လ္ၚတ် စၠောံ ဝှာၚ် SSH
1107.
sftp:// or ssh://
2019-11-04
sftp:// or ssh://
1108.
WebDAV
2019-11-04
WebDAV
1109.
dav:// or davs://
2019-11-04
dav:// or davs://
1111.
Networks
2019-11-04
ဇာဇၞိက်ဂမၠိုၚ်
1112.
On This Computer
2019-11-04
လ္တူ ကောန်ဗျူတာ ဏအ်
1113.
%s / %s available
%s / %s available
2019-11-04
%s / %s available
1114.
Disconnect
2019-11-04
ဟွံကၠောံဆက်
1115.
Unmount
2019-11-04
ဟွံဖျေံလၟေၚ်
1116.
Server Addresses
2019-11-04
ဌာန်ဒတန် Server
1118.
Available Protocols
2019-11-04
ဒ္ဂေတ်လ္ၚတ်လၟေၚ်မကလိဂွံမာန်
1119.
Prefix
2019-11-04
အစတမ်
1120.
No recent servers found
2019-11-04
Servers မတုဲကၠုၚ်လၟုဟ်တအ် ဟွံဆဵုကေတ်
1121.
Recent Servers
2019-11-04
Severs မတုဲကၠုၚ်လၟုဟ်
1122.
No results found
2019-11-04
သွဟ်တအ် ဟွံဆဵုကေတ်ပုဟ်
1123.
Connect to _Server
2019-11-04
ဆက်စၠောံကဵု _Server
1124.
Enter server address…
2019-11-04
စုတ်ဌာန်ဒတန် server…