Translations by auenai
auenai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
359. |
%'dst link to %s
|
|
2019-11-05 |
%'dst ဓနက် ကဵု %s
|
|
360. |
%'dnd link to %s
|
|
2019-11-05 |
%'dnd ဓနက် ကဵု %s
|
|
361. |
%'drd link to %s
|
|
2019-11-05 |
%'drd ဓနက် ကဵု %s
|
|
362. |
%'dth link to %s
|
|
2019-11-05 |
%'dth ဓနက် ကဵု %s
|
|
363. |
(copy)
|
|
2019-11-05 |
(ဆာဲ)
|
|
364. |
(another copy)
|
|
2019-11-05 |
(ဆာဲ တၞဟ်ဟ်)
|
|
365. |
th copy)
|
|
2019-11-05 |
th ဆာဲ)
|
|
366. |
st copy)
|
|
2019-11-05 |
st ဆာဲ)
|
|
367. |
nd copy)
|
|
2019-11-05 |
nd ဆာဲ)
|
|
368. |
rd copy)
|
|
2019-11-05 |
rd ဆာဲ)
|
|
369. |
%s (copy)%s
|
|
2019-11-05 |
%s (ဆာဲ)%s
|
|
370. |
%s (another copy)%s
|
|
2019-11-05 |
%s (ဆာဲ တၞဟ်ဟ်)%s
|
|
371. |
%s (%'dth copy)%s
|
|
2019-11-05 |
%s (%'dth ဆာဲ)%s
|
|
372. |
%s (%'dst copy)%s
|
|
2019-11-05 |
%s (%'dst ဆာဲ)%s
|
|
373. |
%s (%'dnd copy)%s
|
|
2019-11-05 |
%s (%'dnd ဆာဲ)%s
|
|
374. |
%s (%'drd copy)%s
|
|
2019-11-05 |
%s (%'drd ဆာဲ)%s
|
|
375. |
(
|
|
2019-11-05 |
(
|
|
376. |
(%'d
|
|
2019-11-05 |
(%'d
|
|
379. |
If you delete an item, it will be permanently lost.
|
|
2019-11-05 |
ယဝ်ဇိုတ်ထောံမွဲမွဲမ္ဂး ကၠေံဟုံအာလၟိုန်မာန်ဒၟံၚ်.
|
|
380. |
Empty all items from Trash?
|
|
2019-11-05 |
ဒးပသောၚ်ထောံဖအိုတ်ဟာ ပ္ဍဲနထၟိက်ဂှ်?
|
|
381. |
All items in the Trash will be permanently deleted.
|
|
2019-11-05 |
ဝှာၚ်မၞုံပ္ဍဲနထၟိက်ဖအိုတ် ကၠေံလီုအာလၟိုန်မာန်ဒၟံၚ်.
|
|
382. |
Empty _Trash
|
|
2019-11-05 |
မုဟွံမဲ_နထၟိက်
|
|
386. |
Deleting “%s”
|
|
2019-11-05 |
ဇိုတ်ဒၟံၚ် “%s”
|
|
387. |
Deleted %'d file
Deleted %'d files
|
|
2019-11-05 |
ဇိုတ်တုဲ %'d ဝှာၚ်
|
|
388. |
Deleting %'d file
Deleting %'d files
|
|
2019-11-05 |
ဇိုတ်ဒၟံၚ် %'d ဝှာၚ်
|
|
389. |
%'d / %'d
|
|
2019-11-05 |
%'d / %'d
|
|
390. |
%'d / %'d — %s left
%'d / %'d — %s left
|
|
2019-11-05 |
%'d / %'d — %s သှ်ေ
|
|
391. |
(%d file/sec)
(%d files/sec)
|
|
2019-11-05 |
(%d ဝှာၚ်/စက္က)
|
|
392. |
Error while deleting.
|
|
2019-11-05 |
မဆောတ်ယောၚ် အဃော ဇိုတ်ဒၟံၚ်
|
|
652. |
List View
|
|
2019-11-04 |
ဗဵု ဗွဲတၚ်
|
|
1101. |
AppleTalk
|
|
2019-11-04 |
ဓရီုကျာApple
|
|
1102. |
File Transfer Protocol
|
|
2019-11-04 |
ဒ္ဂေတ်လ္ၚတ် စၠောံ ဝှာၚ် SSH
|
|
1105. |
Samba
|
|
2019-11-04 |
Samba
|
|
1106. |
SSH File Transfer Protocol
|
|
2019-11-04 |
ဒ္ဂေတ်လ္ၚတ် စၠောံ ဝှာၚ် SSH
|
|
1107. |
sftp:// or ssh://
|
|
2019-11-04 |
sftp:// or ssh://
|
|
1108. |
WebDAV
|
|
2019-11-04 |
WebDAV
|
|
1109. |
dav:// or davs://
|
|
2019-11-04 |
dav:// or davs://
|
|
1111. |
Networks
|
|
2019-11-04 |
ဇာဇၞိက်ဂမၠိုၚ်
|
|
1112. |
On This Computer
|
|
2019-11-04 |
လ္တူ ကောန်ဗျူတာ ဏအ်
|
|
1113. |
%s / %s available
%s / %s available
|
|
2019-11-04 |
%s / %s available
|
|
1114. |
Disconnect
|
|
2019-11-04 |
ဟွံကၠောံဆက်
|
|
1115. |
Unmount
|
|
2019-11-04 |
ဟွံဖျေံလၟေၚ်
|
|
1116. |
Server Addresses
|
|
2019-11-04 |
ဌာန်ဒတန် Server
|
|
1118. |
Available Protocols
|
|
2019-11-04 |
ဒ္ဂေတ်လ္ၚတ်လၟေၚ်မကလိဂွံမာန်
|
|
1119. |
Prefix
|
|
2019-11-04 |
အစတမ်
|
|
1120. |
No recent servers found
|
|
2019-11-04 |
Servers မတုဲကၠုၚ်လၟုဟ်တအ် ဟွံဆဵုကေတ်
|
|
1121. |
Recent Servers
|
|
2019-11-04 |
Severs မတုဲကၠုၚ်လၟုဟ်
|
|
1122. |
No results found
|
|
2019-11-04 |
သွဟ်တအ် ဟွံဆဵုကေတ်ပုဟ်
|
|
1123. |
Connect to _Server
|
|
2019-11-04 |
ဆက်စၠောံကဵု _Server
|
|
1124. |
Enter server address…
|
|
2019-11-04 |
စုတ်ဌာန်ဒတန် server…
|