Browsing French (Canada) translation

18 of 1124 results
18.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
Si défini à vrai, les fenêtres de navigation de Nautilus utiliseront alors toujours un champ de saisie textuelle pour la barre d'outil d'emplacement au lieu de la barre de chemin.
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
Si vrai (coché), la fenêtre de navigation de Nautilus utilise toujours un champ de saisie de texte dans la barre d’emplacement, au lieu de la barre de chemin.
French nautilus in Ubuntu Disco package "nautilus" by Charles Monzat
Si vrai, la fenêtre de navigation de Nautilus utilise toujours un champ de saisie textuel dans la barre d'emplacement, au lieu de la barre de chemin.
French nautilus in Ubuntu Disco package "nautilus" by Alexandre Franke
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
18 of 1124 results

This translation is managed by Ubuntu French Canadian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.