Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
211 of 159 results
2.
A list of strings representing the providers that are allowed to be loaded (default: 'all'). This is only evaluated on startup.
Listo de ĉenoj kiuj figuras la provizantojn kiuj permesas ŝargiĝi (implicite: 'all' (ĉiuj)). Nur kontrolita dum startigo.
Translated by Carmen Bianca BAKKER
Located in data/org.gnome.online-accounts.gschema.xml:7
3.
Failed to find a provider for: %s
TODO: more specific
Malsukcesa serĉo de provizanto por: %s
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in src/daemon/goadaemon.c:1141 src/daemon/goadaemon.c:1458
4.
IsLocked property is set for account
La atributo IsLocked estas definita por konto
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in src/daemon/goadaemon.c:1401
5.
ProviderType property is not set for account
TODO: more specific
La atributo ProviderType ne estas difinita por la konto
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in src/daemon/goadaemon.c:1446
6.
Failed to parse autodiscover response XML
TODO: more specific
Malsukcesis analizi aŭtomatan malkovran XML-respondon
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:284
7.
Failed to find “%s” element
TODO: more specific
Translators: the parameter is an XML element name.
Malsukcesis trovi elementon “%s
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "Failed to find ‘%s’ element"
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:295 src/goabackend/goaewsclient.c:310 src/goabackend/goaewsclient.c:325
8.
Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response
TODO: more specific
Malsukcesis serĉi ASUrl kaj OABUrl je respondo de aŭtomata malkovrilo
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:346
9.
Microsoft Exchange
Microsoft Exchange
Translated and reviewed by Michael Moroni
Located in src/goabackend/goaexchangeprovider.c:52
10.
Invalid password with username “%s” (%s, %d):
Translators: the first %s is the username
* (eg., debarshi.ray@gmail.com or rishi), and the
* (%s, %d) is the error domain and code.

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Nevalida pasvorto kun uzantonomo “%s” (%s, %d):
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "Invalid password with username ‘%s’ (%s, %d): "
Located in src/goabackend/goaexchangeprovider.c:249 src/goabackend/goawebdavprovider.c:374
11.
_E-mail
R_etpoŝto
Translated and reviewed by Michael Moroni
Located in src/goabackend/goaexchangeprovider.c:394 src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:647
211 of 159 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Allison Karlitskaya, Carmen Bianca BAKKER, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Robin van der Vliet.