Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
8392 of 1131 results
83.
Error opening nonce file “%s”: %s
Erro ao abrir arquivo de valor de uso único “%s”: %s
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Error opening nonce file '%s': %s"
Located in gio/gdbusaddress.c:725
84.
Error reading from nonce file “%s”: %s
Erro ao ler arquivo de valor de uso único “%s”: %s
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Error reading from nonce file '%s': %s"
Located in gio/gdbusaddress.c:744
85.
Error reading from nonce file “%s”, expected 16 bytes, got %d
Erro ao ler o arquivo de valor de uso único “%s”; era esperado 16 bytes, mas foi obtido %d
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d"
Located in gio/gdbusaddress.c:753
86.
Error writing contents of nonce file “%s” to stream:
Erro ao gravar o arquivo de valor de uso único “%s” no fluxo:
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:"
Located in gio/gdbusaddress.c:771
87.
The given address is empty
O endereço fornecido está vazio
Translated by Fabrício Godoy
Located in gio/gdbusaddress.c:986
88.
Cannot spawn a message bus when setuid
Não foi possível chamar um barramento de mensagens com setuid
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/gio/gdbusaddress.c:1086
89.
Cannot spawn a message bus without a machine-id:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Não foi possível chamar um barramento de mensagens sem um ID de máquina:
Translated by Fabrício Godoy
Located in gio/gdbusaddress.c:1106
90.
Cannot autolaunch D-Bus without X11 $DISPLAY
Não foi possível iniciar automaticamente o D-Bus sem X11 $DISPLAY
Translated by Enrico Nicoletto
Located in gio/gdbusaddress.c:1113
91.
Error spawning command line “%s”:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Erro ao chamar a linha de comandos “%s”:
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Error spawning command line '%s': "
Located in gio/gdbusaddress.c:1155
92.
(Type any character to close this window)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(Digite qualquer tecla para fechar esta janela)
Translated by Jonh Wendell
Located in gio/gdbusprivate.c:2185
8392 of 1131 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adorilson, André Gondim, Artur de Aquino Morais, Camila Azevedo Moura, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Djavan Fagundes, Edvaldo de Souza Cruz, Enrico Nicoletto, Enrico Nicoletto, Fabrício Godoy, Felipe Braga, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gustavo Noronha Silva, Henrique P. Machado, Jamerson Albuquerque Tiossi, Jefferson H. Xavier, Jonh Wendell, Jorge Antonio Dias Romero, João Paulo Pizani Flor, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Leônidas Araújo, Luiz Armesto, Marcelo Lotif, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Paulo Márcio da Hora, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Renato Krupa, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, Vladimir Melo, gabriell nascimento, vinicius victor medeiros maciel.