Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
253262 of 1443 results
253.
Cannot get contact:
Translators: This is prefix to a detailed error message
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Der Kontakt kann nicht eingelesen werden:
Translated by Mario Blättermann
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1271
254.
Cannot get contact list:
Translators: This is prefix to a detailed error message
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Kontaktliste kann nicht abgerufen werden:
Translated by Mario Blättermann
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1316
255.
Cannot get contact list uids:
Translators: This is prefix to a detailed error message
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Kontaktlisten-UIDs kann nicht abgerufen werden:
Translated by Mario Blättermann
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1368
256.
Cannot add contact:
Translators: This is prefix to a detailed error message
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Kontakt kann nicht hinzugefügt werden:
Translated by Mario Blättermann
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1419
257.
Cannot modify contacts:
Translators: This is prefix to a detailed error message
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Kontakte können nicht bearbeitet werden:
Translated by Christian Kirbach
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1470
258.
Cannot remove contacts:
Translators: This is prefix to a detailed error message
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Kontakte können nicht entfernt werden:
Translated by Mario Blättermann
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1522
259.
Cursor does not support setting the search expression
Zeiger unterstützt nicht das Festlegen des Suchausdrucks
Translated by Christian Kirbach
| msgid "%s does not support creating remote resources"
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:771
260.
Cursor does not support step
Zeiger unterstützt keinen Schritt
Translated by Christian Kirbach
| msgid "Store does not support an INBOX"
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:858
261.
Cursor does not support alphabetic indexes
Zeiger unterstützt keine alphabetischen Indizes
Translated by Christian Kirbach
| msgid "%s does not support authentication"
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:934
262.
Unrecognized cursor origin
Unbekannter Zeigerursprung
Translated by Christian Kirbach
Located in src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-cache.c:92 src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:260
253262 of 1443 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Klapper, Berat Ademi, Carsten Edler, Carsten Gerlach, Christian Kirbach, ChristianKintner, Christoph Klotz, Dan Cooper, Daniel Winzen, Denis Graipel, Dennis Baudys, Ettore Atalan, Fabian Zirngast, Finn Thieme, Frank Arnold, Hendrik Richter, Hendrik Schrieber, Holger, Maciej Krüger, Marcel Buchholz, Mario Blättermann, Mario Blättermann, Philipp Kiemle, Phillip Sz, Robin Gloster, Salesome, Sebastian Grabowski, Sebastien Bacher, Thomas Faller, Thomas Schwiertz, Tim Sabsch, Tobias Bannert, Torsten Franz, Wolfgang Stöggl, kilaviljenn, schuko24.