|
191.
|
|
|
Text is too long for a phone number
|
|
|
|
El text és massa llarg per a ser un número de telèfon
|
|
Translated by
Davidmp
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:51
|
|
192.
|
|
|
Unknown book property “%s ”
|
|
|
|
Es desconeix la propietat «%s » de la llibreta
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libebook/e-book-client.c:939
|
|
193.
|
|
|
Cannot change value of book property “%s ”
|
|
|
|
No s'ha pogut canviar el valor de la propietat «%s » de la llibreta
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libebook/e-book-client.c:954
|
|
194.
|
|
|
Unable to connect to “%s ”:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No s'ha pogut connectar a «%s »:
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1397
src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1628
src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1904
src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1714
src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1952
|
|
195.
|
|
|
Client disappeared
|
|
|
|
El client ha desaparegut
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libebook/e-book-client-view.c:988
src/calendar/libecal/e-cal-client-view.c:667
|
|
196.
|
|
|
Error introspecting unknown summary field “%s ”
|
|
|
|
S'ha produït un error en inspeccionar el camp de resum desconegut «%s »
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:895
src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:2288
|
|
197.
|
|
|
Error parsing regular expression
|
|
|
|
S'ha produït un error en analitzar l'expressió regular
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1505
src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:559
src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1399
|
|
198.
|
|
|
Insufficient memory
|
|
|
|
No hi ha prou memòria
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1550
src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:4838
src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1911 src/camel/camel-db.c:830
|
|
199.
|
|
|
Invalid contact field “%d ” specified in summary
|
|
|
|
El camp de contacte «%d » especificat en el resum no és vàlid
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1687
|
|
200.
|
|
|
Contact field “%s ” of type “%s ” specified in summary, but only boolean, string and string list field types are supported
|
|
|
|
En el resum s'especifica que el camp de contacte «%s » és de tipus «%s », però només s'admeten camps de tipus booleà, cadena de text o llista de cadenes de text
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1721
src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:382
src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:609
|