Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
543552 of 1443 results
543.
Failed to retrieve message
No s'ha pogut obtenir el missatge
Translated and reviewed by Xavi Conde
Located in src/camel/camel-filter-search.c:173
544.
Invalid arguments to (system-flag)
Els arguments per a (system-flag) no són vàlids
Translated by David Planella
Located in src/camel/camel-filter-search.c:637
545.
Invalid arguments to (user-tag)
Els arguments per a (user-tag) no són vàlids
Translated by David Planella
Located in src/camel/camel-filter-search.c:656
546.
Invalid arguments to (message-location)
Els arguments per a (message-location) no són vàlids
Translated by Carles
Located in src/camel/camel-filter-search.c:1238
547.
Error executing filter search: %s: %s
S'ha produït un error en executar la cerca de filtres: %s. %s
Translated and reviewed by Xavi Conde
Located in src/camel/camel-filter-search.c:1451 src/camel/camel-filter-search.c:1462
548.
Learning new spam message in “%s : %s
Learning new spam messages in “%s : %s
Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s”
is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as
the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder.
S'està aprenent del nou missatge brossa a «%s : %s»
Translated by Davidmp
S'està aprenent dels nous missatges brossa a «%s : %s»
Translated by Davidmp
Located in ../src/camel/camel-folder.c:457
549.
Learning new ham message in “%s : %s
Learning new ham messages in “%s : %s
Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s”
is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as
the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder.
S'està aprenent el missatge amb correu legitim nou a «%s : %s»
Translated by Carles
In upstream:
S'està aprenent del missatge de correu legítim nou a «%s : %s»
Suggested by Davidmp
S'estan aprenent els missatges amb correus legítims nous a «%s : %s»
Translated by Carles
In upstream:
S'està aprenent dels missatges de correus legítims nous a «%s : %s»
Suggested by Davidmp
Located in ../src/camel/camel-folder.c:500
550.
Filtering new message in “%s : %s
Filtering new messages in “%s : %s
Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s”
is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as
the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder.
S'està filtrant el missatge nou a «%s : %s»
Translated by Carles
S'estan filtrant els missatges nous a «%s : %s»
Translated by Carles
Located in ../src/camel/camel-folder.c:548
551.
Moving messages
S'estan movent els missatges
Translated by David Planella
Reviewed by Xavi Conde
Located in src/camel/camel-folder.c:1211 src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:332
552.
Copying messages
S'estan copiant els missatges
Translated by David Planella
Reviewed by Xavi Conde
Located in src/camel/camel-folder.c:1214
543552 of 1443 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carles, David Planella, Davidmp, Gil Forcada, Jaime Muñoz Martín, Miquel-Àngel Burgos i Fradeja, Pau Iranzo, Pere Orga, Xavi Conde, maite guix.