Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
927936 of 1778 results
927.
--suffix=SUFF append SUFF to TEMPLATE; SUFF must not contain a slash.
This option is implied if TEMPLATE does not end in X
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--suffix=SUFF TEMPLATE に SUFF を追加する。 SUFF にスラッシュ (/) が含まれては
いけない。 TEMPLATE の最後に X が含まれていない場合、
このオプションが暗黙に有効になる
Translated by Akihiro Motoki
Located in src/mktemp.c:80
928.
-p DIR, --tmpdir[=DIR] interpret TEMPLATE relative to DIR; if DIR is not
specified, use $TMPDIR if set, else /tmp. With
this option, TEMPLATE must not be an absolute name;
unlike with -t, TEMPLATE may contain slashes, but
mktemp creates only the final component
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-p DIR, --tmpdir[=DIR] TEMPLATE を DIR に対する相対パスとして扱う。DIR が指定
されていない場合、 $TMPDIR が設定されていれば $TMPDIR が使用され、
設定されていなければ /tmp が使用される。
このオプションを使用する場合、 TEMPLATE は絶対パスであってはならない。
-t と異なり、 TEMPLATE にはスラッシュ (/) を含めることができるが、
mktemp は最後の要素のみ作成し、途中のディレクトリは作成しない。
Translated by Akihiro Motoki
Located in src/mktemp.c:84
929.
-t interpret TEMPLATE as a single file name component,
relative to a directory: $TMPDIR, if set; else the
directory specified via -p; else /tmp [deprecated]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t TEMPLATE を (ディレクトリ部分を含まない) ファイル名として解釈する。
$TMPDIR が設定されている場合には $TMPDIR、そうでない場合は
-p オプションで指されているディレクトリが使用され、
どちらも指定されていない場合は /tmp (非推奨)、
からの相対パスと解釈される。
Translated by Akihiro Motoki
Located in src/mktemp.c:91
930.
too many templates
TEMPLATE が多すぎます
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:208
931.
with --suffix, template %s must end in X
--suffix を使用する場合、テンプレート %s は X で終了しなければいけません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:228
932.
invalid suffix %s, contains directory separator
%s: 無効な接尾辞です。ディレクトリ区切り文字が含まれています
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:253 src/split.c:1397
933.
too few X's in template %s
テンプレート %s に含まれている X の数が少なすぎます
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/mktemp.c:258
934.
invalid template, %s, contains directory separator
%s: 無効なテンプレートです。ディレクトリ区切り文字が含まれています
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/mktemp.c:274
935.
invalid template, %s; with --tmpdir, it may not be absolute
%s: 無効なテンプレートです。 --tmpdir を使用する場合、絶対パスで無いかもしれません
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
%s: 無効なテンプレートです。 --tmpdir を使用する場合、絶対パスでないかもしれません
Suggested by Akihiro Motoki
Located in src/mktemp.c:288
936.
failed to create directory via template %s
テンプレート %s からディレクトリを作成できません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in src/mktemp.c:309
927936 of 1778 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron C, Akihiro Motoki, Fumihito YOSHIDA, Hisashi Arai, Hiyoko Torisaki, Josh Bowling, Jun Kobayashi, Makoto Kato, Masahito Yamaga, Masatoshi Haraoka, Naoki Hamada, Niboshi, Sakae Akanuma, Shushi Kurose, Takayuki YAMAGUCHI, Tomoya Kabe, Toshiya TSURU, Yasuaki Taniguchi, ahfuji, kamawanai, katsumi, s_takagi14, takashi morita, yama.