Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
1625 of 2380 results
16.
modified
Text has changed since the previous revision.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
модифікований
Текст змінився з часу попередньої ревізії.
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
In upstream:
модифікований
Текст змінивсяся з часу попередньої ревізії.
Suggested by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:332
17.
kind changed
File kind has been changed (e.g. from file to directory).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
змінився вид
Вид файлу змінився (наприклад, файл став директорією)
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:335
18.
unknown
Not versioned and not matching an ignore pattern.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
невідомий
Не мають версії і не підходять під шаблон ігнорованих файлів
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:338
19.
Additionally for directories, symlinks and files with a changed
executable bit, Bazaar indicates their type using a trailing
character: '/', '@' or '*' respectively. These decorations can be
disabled using the '--no-classify' option.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Крім цього, для директорій, символьних посилань і файлів зі зміненим
виконуваним бітом, Bazaar показує їх тип, додаючи
в кінець імені символи: '/', '@' або '*' відповідно. ці
декорації можна прибрати, використовуючи опцію '- no-classify'.
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:341
20.
To see ignored files use 'bzr ignored'. For details on the
changes to file texts, use 'bzr diff'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Щоб побачити ігноровані файли, використовуйте 'bzr ignored'.
Детальніше зміни тексту файлів можна побачити, використовуючи 'bzr diff'.
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:346
21.
Note that --short or -S gives status flags for each item, similar
to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,
use bzr status -SV.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Зауважте, що опція - short або-S дає вивід статусних прапорів,
подібний команді Subversion status. Щоб отримати вивід, схожий
на svn-q, використовуйте bzr status-SV.
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:349
22.
If no arguments are specified, the status of the entire working
directory is shown. Otherwise, only the status of the specified
files or directories is reported. If a directory is given, status
is reported for everything inside that directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Якщо не вказано аргументів, виводиться стан всієї робочої директорії.
Інакше, виводиться тільки стан вказаних файлів або директорій.
Якщо вказана директорія, то виводиться стан усіх файлів всередині
цієї директорії.
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:353
23.
Before merges are committed, the pending merge tip revisions are
shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.
To skip the display of pending merge information altogether, use
the no-pending option or specify a file/directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Перед закріпленням злиттів, відображаються необроблені ревізії.
[nbsp] Щоб побачити всі ревізії злиття, використовуйте опцію-v.
[nbsp] Щоб повністю пропустити відображення інформації про злиття,
[nbsp] використовуйте опцію no-pending або вкажіть файл або директорію
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:358
24.
To compare the working directory to a specific revision, pass a
single revision to the revision argument.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Щоб порівняти робочу копію з певною ревізією, вкажіть
ревізію у відповідному аргументі.
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:363
25.
To see which files have changed in a specific revision, or between
two revisions, pass a revision range to the revision argument.
This will produce the same results as calling 'bzr diff --summarize'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Щоб побачити, які файли змінилися в певній ревізії, або
між двома ревізіями, вкажіть в аргументі ревізії інтервал.
Це дає такий же результат, як виклик 'bzr diff - summarize'.
Translated by Ярослав Смук
Located in bzrlib/builtins.py:366
1625 of 2380 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Mykola Tkach, Vitalii Oleshkevych, Ярослав Смук.