|
349.
|
|
|
Data transfer failed, server said '%s '
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc:983
|
|
352.
|
|
|
Clearsigned file isn't valid, got '%s ' (does the network require authentication?)
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:435
|
|
353.
|
|
|
Signed file isn't valid, got '%s ' (does the network require authentication?)
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:443
|
|
354.
|
|
|
At least one invalid signature was encountered.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:453 methods/gpgv.cc:463
|
|
355.
|
|
|
Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:458
|
|
356.
|
|
|
Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:465
|
|
357.
|
|
|
Unknown error executing apt-key
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:467
|
|
358.
|
|
|
Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s )
|
|
|
TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:520
|
|
360.
|
|
|
The following signatures couldn't be verified because the public key is not available:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/gpgv.cc:597
|
|
361.
|
|
|
Error writing to the file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
methods/http.cc:715
|