Translations by Prabhjot Singh Virdi
Prabhjot Singh Virdi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
66. |
To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear.
|
|
2007-08-14 |
ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸਵਿੱਚ ਸੋਧਣ ਲਈ, ਅਨੁਸਾਰੀ ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਨਵਾਂ ਐਕਸਰਲੇਟਰ ਸਵਿੱਚ ਦਿਉ ਜਾਂ ਸਾਫ ਕਰਨ ਲਈ ਬੈਕਸਪੇਸ ਵਰਤੋ।
|
|
70. |
_Background color:
|
|
2007-08-14 |
ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਰੰਗ:
|
|
71. |
_Check spelling
|
|
2007-08-20 |
ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੇਖੋ (_C)
|
|
74. |
_Nickname:
|
|
2007-08-14 |
ਨਿੱਕਨਾਂ(_N):
|
|
75. |
_None (use solid color)
|
|
2007-08-17 |
ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਸਾਲਿਡ ਰੰਗ ਵਰਤੋ)
|
|
2007-08-14 |
ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਇੱਕ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ)(_N)
|
|
76. |
_Part message:
|
|
2007-08-17 |
ਨਵਾਂ ਜਾਣ ਦਾ ਸੁਨੇਹਾ:
|
|
2007-08-14 |
ਜਾਣ ਦਾ ਸੁਨੇਹਾ:
|
|
77. |
_Quit message:
|
|
2007-08-17 |
ਛੱਡਣ ਦਾ ਸੁਨੇਹਾ:
|
|
2007-08-14 |
ਅਲਵਿਦਾ ਸੁਨੇਹਾ:
|
|
78. |
_Show colors
|
|
2007-08-17 |
ਰੰਗ ਦਖਾਓ
|
|
2007-08-14 |
ਰੰਗ ਦੱਖਾਓ
|
|
80. |
spell checking
|
|
2007-08-17 |
ਅੱਖਰ ਜਾਂਚ
|
|
2007-08-14 |
ਅੱਖਰ ਪੜਤਾਲ
|
|
84. |
XChat-GNOME Setup
|
|
2007-08-17 |
XChat-ਗਨੋਂਮ ਸੈਟਅਪ
|
|
2007-08-14 |
XChat-GNOME ਸੈਟਅਪ
|
|
85. |
Change
|
|
2007-08-17 |
ਬਦਲਾਵ
|
|
2007-08-14 |
ਬਦਲੋ
|
|
86. |
Chat with people using IRC
|
|
2007-08-17 |
IRC ਵਰਤ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ
|
|
2007-08-14 |
ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ IRC ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ
|
|
87. |
IRC Chat
|
|
2007-08-14 |
IRC ਗੱਲਬਾਤ
|
|
88. |
XChat-GNOME IRC Chat
|
|
2007-08-17 |
XChat-ਗਨੋਂਮ IRC ਗੱਲਬਾਤ
|
|
2007-08-14 |
XChat-GNOME IRC ਗੱਲਬਾਤ
|
|
91. |
Close this discussion
|
|
2007-08-17 |
ਇਹ ਚਰਚਾ ਬੰਦ ਕਰੋ
|
|
2007-08-14 |
ੲਿਹ ਚਰਚਾ ਬੰਦ ਕਰੋ
|
|
92. |
Mark as _away
|
|
2007-08-17 |
ਦੂਰ ਜਾਓ
|
|
2007-08-14 |
ਦੂਰ ਹੋਣ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਲਾਓ
|
|
93. |
Nickname
|
|
2007-08-17 |
ਨਿੱਕ-ਨਾਂ
|
|
2007-08-14 |
ਨਿੱਕ ਨਾਂ
|
|
95. |
nickname
|
|
2007-08-17 |
ਨਿੱਕ-ਨਾਂ
|
|
98. |
Auto Away
|
|
2007-08-17 |
ਖੁਦ ਹੀ ਦੂਰ
|
|
2007-08-14 |
ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਦੂਰ
|
|
99. |
Automatically go away / come back
|
|
2007-08-17 |
ਖੁਦ ਹੀ ਦੂਰ ਜਾਓ/ ਵਾਪਸ ਆਓ
|
|
2007-08-14 |
ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਦੂਰ/ਵਾਪਸ ਅਾਓ
|
|
104. |
Set it at TRUE if you want it activated
|
|
2007-08-15 |
ਚਲਦਾ ਰਖਣ ਲੲੀ TRUE ਤੇ ਸੈਟ ਕਰੋ
|
|
105. |
The handler for "irc://" URLs
|
|
2007-08-15 |
"irc://" URLs ਲੲੀ ਹੈਂਡਲਰ
|
|
107. |
plugin for remote access using DBUS
|
|
2007-08-15 |
DBUS ਵਰਤ ਕੇ ਦੂਰੋਂ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲੲੀ ਪਲਗ-ੲਿਨ
|
|
109. |
Failed to acquire %s: %s
|
|
2007-08-15 |
%s ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s
|
|
133. |
Network Monitor
|
|
2007-08-17 |
ਨੈੱਟਵਰਕ ਮਨੀਟਰ
|
|
2007-08-14 |
ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਗਰਾਨ
|
|
134. |
NetworkManager connection monitor
|
|
2007-08-17 |
ਨੈੱਟਵਰਕ ਮਨੇਜਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨੀਟਰ
|
|
2007-08-14 |
ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਬੰਧਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਿਗਰਾਨ
|
|
135. |
%s loaded successfully
|
|
2007-08-17 |
%s ਲੋਡ ਕਰਣ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਲ
|
|
2007-08-14 |
%s ਸਫ਼ਲਤਾਪੂਰਕ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
|
|
138. |
Notification
|
|
2007-08-14 |
ਸੂਚਨਾ
|
|
139. |
A notification area plugin.
|
|
2007-08-18 |
ਸੂਚਨਾ ਥਾਂ ਦਾ ਪਲੱਗ-ਇਨ।
|
|
2007-08-17 |
ਸੂਚਨਾ ਥਾਂ ਦਾ ਪਲੱਗ-ਇਂਨ।
|
|
2007-08-14 |
ੲਿੱਕ ਸੂਚਨਾ ੲਿਲਾਕਾ ਪਲੱਗ-ੲਿਨ
|
|
140. |
Notification plugin loaded.
|
|
2007-08-18 |
ਸੂਚਨਾ ਪਲੱਗ-ਇਨ ਲੋਡ ਕੀਤਾ।
|
|
2007-08-17 |
ਸੂਚਨਾ ਪਲੱਗ-ਇਂਨ ਲੋਡ ਕੀਤਾ।
|