|
20.
|
|
|
Use _global user settings
|
|
|
|
ユーザ情報を使う
|
|
Translated and reviewed by
Ryoichi INAGAKI
|
Shared: |
|
全体のユーザー情報を使用(_G)
|
|
|
Suggested by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
../data/irc-network-editor.glade.h:11
|
|
21.
|
|
|
Use _these user settings:
|
|
|
|
このユーザー情報を使用(_T):
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
../data/irc-network-editor.glade.h:12
|
|
22.
|
|
|
User and Channels
|
|
|
|
Join チャンネル:
|
|
Translated and reviewed by
Ryoichi INAGAKI
|
Shared: |
|
ユーザーとチャンネル
|
|
|
Suggested by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
../data/irc-network-editor.glade.h:16
|
|
23.
|
|
|
_Automatically connect to network
|
|
|
|
自動的にサーバに再接続する
|
|
Translated and reviewed by
Ryoichi INAGAKI
|
Shared: |
|
自動的にネットワークに接続する(_A)
|
|
|
Suggested by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
../data/irc-network-editor.glade.h:5
|
|
24.
|
|
|
_Cycle until connected
|
|
|
|
接続するまで再試行する
|
|
Translated and reviewed by
Ryoichi INAGAKI
|
|
|
|
25.
|
|
|
_Name:
|
|
|
|
名前
|
|
Translated and reviewed by
Ryoichi INAGAKI
|
Shared: |
|
名前(_N):
|
|
|
Suggested by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
../data/irc-network-editor.glade.h:1
|
|
26.
|
|
|
_Nick name:
|
|
|
|
ニック:
|
|
Translated and reviewed by
Ryoichi INAGAKI
|
Shared: |
|
ニックネーム(_N):
|
|
|
Suggested by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
../data/irc-network-editor.glade.h:14 ../data/setup-dialog.glade.h:5
|
|
27.
|
|
|
_Real Name:
|
|
|
|
本名:
|
|
Translated and reviewed by
Ryoichi INAGAKI
|
Shared: |
|
本名(_R):
|
|
|
Suggested by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
../data/irc-network-editor.glade.h:13
|
|
28.
|
|
|
_Use secure connection (SSL)
|
|
|
|
SSL を使う
|
|
Translated and reviewed by
Ryoichi INAGAKI
|
Shared: |
|
安全な接続(SSL)を使う(_U)
|
|
|
Suggested by
OKANO Takayoshi
|
|
|
|
Located in
../data/irc-network-editor.glade.h:4
|
|
29.
|
|
|
<span size="small" style="italic">Opaque</span>
|
|
|
|
<span size="small" style="italic">不透明</span>
|
|
Translated and reviewed by
Kentaro Kazuhama
|
|
|
|
Located in
../data/preferences-dialog.glade.h:33
|