Translations by Flavio Henrique Araque Gurgel

Flavio Henrique Araque Gurgel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 116 results
1.
%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.
2006-05-04
%s: impossível resolver endereço de ligação `%s'; desabilitando ligação.
3.
Connecting to %s:%d...
2006-05-04
Conectando a %s:%d...
2006-05-04
Conectando a %s:%d...
2006-05-04
Conectando a %s:%d...
2006-05-04
Conectando a %s:%d...
5.
failed: %s.
2006-05-04
falhou: %s.
6.
Converted %d files in %.*f seconds.
2006-05-04
%d arquivos convertidos em %.*f segundos.
14.
Cookie coming from %s attempted to set domain to %s
2006-05-04
Cookie vindo de %s tentou selecionar domínio para %s
104.
Reusing existing connection to %s:%d.
2006-05-04
Reutilizando conexão existente para %s:%d.
2006-05-04
Reutilizando conexão existente para %s:%d.
2006-05-04
Reutilizando conexão existente para %s:%d.
2006-05-04
Reutilizando conexão existente para %s:%d.
105.
Failed reading proxy response: %s
2006-05-04
Falha na leitura da resposta do proxy: %s
2006-05-04
Falha na leitura da resposta do proxy: %s
2006-05-04
Falha na leitura da resposta do proxy: %s
2006-05-04
Falha na leitura da resposta do proxy: %s
106.
Proxy tunneling failed: %s
2006-05-04
Falha no tunelamento do proxy: %s
2006-05-04
Falha no tunelamento do proxy: %s
2006-05-04
Falha no tunelamento do proxy: %s
2006-05-04
Falha no tunelamento do proxy: %s
108.
No data received.
2006-05-04
Nenhum dado recebido.
2006-05-04
Nenhum dado recebido.
2006-05-04
Nenhum dado recebido.
2006-05-04
Nenhum dado recebido.
121.
File `%s' already there; not retrieving.
2006-05-04
Arquivo `%s' já está lá; não recebendo.
129.
The sizes do not match (local %s) -- retrieving.
2006-05-04
Os tamanhos não conferem (local %s) -- recebendo.
131.
%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]
2006-05-04
%s (%s) - `%s' gravado [%s/%s]
132.
%s (%s) - Connection closed at byte %s.
2006-05-04
%s (%s) - Conexão terminada no byte %s.
133.
%s (%s) - Read error at byte %s (%s).
2006-05-04
%s (%s) - Erro de leitura no byte %s (%s).
134.
%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s).
2006-05-04
%s (%s) - Erro de leitura no byte %s/%s (%s).
138.
%s: Syntax error in %s at line %d.
2006-05-04
%s: Erro de sintaxe em %s na linha %d.
142.
%s: %s: Invalid boolean `%s'; use `on' or `off'.
2006-05-04
%s: %s: Booleano inválido `%s`; utilize `on' ou `off'.
2006-05-04
%s: %s: Booleano inválido `%s`; utilize `on' ou `off'.
2006-05-04
%s: %s: Booleano inválido `%s`; utilize `on' ou `off'.
2006-05-04
%s: %s: Booleano inválido `%s`; utilize `on' ou `off'.
143.
%s: %s: Invalid extended boolean `%s'; use one of `on', `off', `always', or `never'.
2006-05-04
%s: %s: Booleano extendido inválido `%s';
152.
%s received.
2006-05-04
%s recebidos.
155.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
2006-05-04
Argumentos obrigatórios para opções longas são obrigatórios para opções curtas também.
2006-05-04
Argumentos obrigatórios para opções longas são obrigatórios para opções curtas também.
2006-05-04
Argumentos obrigatórios para opções longas são obrigatórios para opções curtas também.
2006-05-04
Argumentos obrigatórios para opções longas são obrigatórios para opções curtas também.
156.
Startup:
2006-05-04
Inicialização:
157.
-V, --version display the version of Wget and exit.
2006-05-04
-V, --version mostra a versão do Wget e termina.
158.
-h, --help print this help.
2006-05-04
-h, --help imprime esta ajuda.
159.
-b, --background go to background after startup.
2006-05-04
-b, --background vai para o segundo plano após a inicialização.
2006-05-04
-b, --background vai para o segundo plano após a inicialização.
2006-05-04
-b, --background vai para o segundo plano após a inicialização.
2006-05-04
-b, --background vai para o segundo plano após a inicialização.
160.
-e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.
2006-05-04
-e, --execute=COMANDO executar um comando estilo `.wgetrc'
161.
Logging and input file:
2006-05-04
Arquivo de entrada e de log: