Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2433 of 234 results
24.
Error authenticating some packages
Error al moment de l'autentificacion d'unes paquets
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
25.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
Es estat impossible d'autentificar d'unes paquets. Aquò pòt provenir d'un problèma temporari de la ret. Pòt èsser util de tornar ensajar mai tard. Trobaretz çaijós una lista dels paquets pas autentificats.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
26.
Can't install '%s'
Impossible d'installar «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:900
27.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Es estat impossible d'installar un paquet requesit. Mercés de raportar aquesta anomalia.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:860
28.
Can't guess meta-package
FIXME: provide a list
Impossible de determinar lo metapaquet
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:912
29.
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu you are runing.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
30.
Reading cache
Lectura de l'escondedor
Translated and reviewed by bruno
In upstream:
Lectura de l'amagatal
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Shared:
(not translated yet)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:100
31.
No valid mirror found
Cap de miralh valable pas trobat
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
32.
While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.

Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'no' the update will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:134
33.
Generate default sources?
hm, still nothing useful ...
Generar las fonts per defaut[nbsp]?
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
2433 of 234 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS, Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya), bruno, pedro m..