|
18.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Paquetatges corromputs
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
In upstream: |
|
Paquets copats
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
|
|
19.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Vòstre sistèma conten de paquetatges corromputs que lo logicial pòt pas corregir. Corrigissètz-los amb synaptic o apt-get abans de contunhar.
|
|
Translated and reviewed by
bruno
|
In upstream: |
|
Vòstre sistèma conten de paquets corromputs que lo logicial pòt pas corregir. Corrigissètz-los amb synaptic o apt-get abans de contunhar.
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
|
|
20.
|
|
|
Can't upgrade required meta-packages
|
|
|
|
Impossible de metre a jorn los metapaquetatges volguts
|
|
Translated and reviewed by
bruno
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:521
|
|
21.
|
|
|
A essential package would have to be removed
|
|
|
|
Un paquetatge essencial deuriá èsser suprimit
|
|
Translated and reviewed by
bruno
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:525
|
|
22.
|
|
|
Could not calculate the upgrade
|
|
|
|
Impossible de calcular la mesa a jorn
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:476
|
|
23.
|
|
|
A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report this as a bug.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
24.
|
|
|
Error authenticating some packages
|
|
|
|
Error al moment de l'autentificacion d'unes paquets
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
|
|
25.
|
|
|
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
|
|
Es estat impossible d'autentificar d'unes paquets. Aquò pòt provenir d'un problèma temporari de la ret. Pòt èsser util de tornar ensajar mai tard. Trobaretz çaijós una lista dels paquets pas autentificats.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
|
|
26.
|
|
|
Can't install '%s'
|
|
|
|
Impossible d'installar «[nbsp] %s[nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:900
|
|
27.
|
|
|
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Es estat impossible d'installar un paquet requesit. Mercés de raportar aquesta anomalia.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:860
|