|
8.
|
|
|
After one month
|
|
|
|
После еден месец
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Savic
|
|
|
|
9.
|
|
|
After %s days
|
|
|
|
После %s дена
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Savic
|
|
|
|
10.
|
|
|
Import key
|
|
|
|
Внеси клуч
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Savic
|
|
|
|
11.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
Грешка при увоз на избраната датотека
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
12.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Избраната датотека може да не е GPG датотека или пак може да е расипана.
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
13.
|
|
|
Error removing the key
|
|
|
|
Грешка при отстранување на клучот
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
14.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
Клучот што го избравте не може да биде отстранет. Ве молам пријавете го ова како бубачка.
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
|
|
|
15.
|
|
|
<big><b>Error scaning the CD</b></big>
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Aleksandar Savic
|
|
Reviewed by
Aleksandar Savic
|
|
|
|
Located in
../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:497
|
|
16.
|
|
|
Please enter a name for the disc
|
|
|
|
Ве молам внесете име за дискот
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Savic
|
|
|
|
17.
|
|
|
Please insert a disc in the drive:
|
|
|
|
Ве молам внесете диск во уредот:
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Savic
|
|
|