|
23.
|
|
|
A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report this as a bug.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Okazis nesuperebla problemo dum kalkulado de promocio. Bonvolu raporti tion kiel cimon.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
24.
|
|
|
Error authenticating some packages
|
|
|
|
Eraro dum aŭtentigado de iuj pakaĵoj
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
|
|
25.
|
|
|
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
|
|
Ne eblis aŭtentigi iujn pakaĵojn, eble pro maldaŭra reta problemo. Eble vi volas reprovi poste. Vidu malsupre por listo de neaŭtentigitaj pakaĵoj.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
|
|
26.
|
|
|
Can't install '%s'
|
|
|
|
Ne eblis instalo de '%s'
|
|
Translated and reviewed by
Ed Glez
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:900
|
|
27.
|
|
|
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Estis neeble instali bezonatan pakaĵon. Bonvolu raporti ĉi tion kiel cimon.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:860
|
|
28.
|
|
|
Can't guess meta-package
|
|
|
FIXME: provide a list
|
|
|
|
Ne eblas diveni meta-pakaĵon
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:912
|
|
29.
|
|
|
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu you are runing.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Via sistemo ne enhavas pakaĵon de ubuntu-labortablo, kubuntu-labortablo aŭ edubuntu-labortablo, kaj ne eblas detekti kiun version de ubuntu vi ruligas.
Bonvolu instali unu pakaĵon el la supra listo per synaptic aŭ per apt-get antaŭ ol daŭrigi.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
30.
|
|
|
Reading cache
|
|
|
|
Legado de kaŝmemoro
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:100
|
|
31.
|
|
|
No valid mirror found
|
|
|
|
Ne eblis trovi validan spegulon
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
In upstream: |
|
Ne eblis trovi validan spegulejon
|
|
|
Suggested by
Aisano
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
|
|
32.
|
|
|
While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'no' the update will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Skanante vian prideponejan informon ne eblis trovi spegulan elementon por la promocio. Tio povas okazi se vi ruligas internan spegulon aŭ se la spegula informo estas eksdata.
Ĉu vi ankoraŭ volas reskribi vian dosieron 'sources.list'? Se vi ĉi tie elektos je 'Jes', ĝi promocios ĉiujn '%s' al '%s' elementoj.
Se vi elektos je 'ne', la promocio estos nuligita.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:134
|