|
16.
|
|
|
Please enter a name for the disc
|
|
|
|
Prosím zadejte jméno disku
|
|
Translated and reviewed by
Texis
|
Shared: |
|
Zadejte prosím jméno disku
|
|
|
Suggested by
Kamil Páral
|
|
|
|
17.
|
|
|
Please insert a disc in the drive:
|
|
|
|
Prosím vložte disk do mechaniky:
|
|
Translated and reviewed by
Texis
|
Shared: |
|
Vložte prosím disk do mechaniky:
|
|
|
Suggested by
Kamil Páral
|
|
|
|
18.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Poškozené balíčky
|
|
Translated by
Texis
|
|
Reviewed by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
|
|
19.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Váš systém obsahuje poškozené balíky, které nemohou být tímto programem opraveny. Před pokračováním oje prosím pravte použitím synaptic nebo apt-get.
|
|
Translated and reviewed by
Texis
|
Shared: |
|
Váš systém obsahuje poškozené balíčky, které nemohou být tímto programem opraveny. Před pokračováním je prosím opravte použitím programu synaptic nebo apt-get.
|
|
|
Suggested by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
|
|
20.
|
|
|
Can't upgrade required meta-packages
|
|
|
|
Nemohu aktualizovat požadované meta-balíky
|
|
Translated and reviewed by
Ondřej Nový
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:521
|
|
21.
|
|
|
A essential package would have to be removed
|
|
|
|
Základní balík by musel být odstraněn
|
|
Translated and reviewed by
Texis
|
Shared: |
|
Toto by vedlo k odstranění základního balíku
|
|
|
Suggested by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:525
|
|
22.
|
|
|
Could not calculate the upgrade
|
|
|
|
Nemohu vypočítat aktualizaci
|
|
Translated and reviewed by
Ondřej Nový
|
Shared: |
|
Nelze vypočítat přechod na vyšší verzi
|
|
|
Suggested by
Adrian Guniš
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdateManager.py:476
|
|
23.
|
|
|
A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report this as a bug.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Při výpočtu aktualizace nastal neřešitelný problém. Prosím oznamte to jako chybu.
|
|
Translated and reviewed by
Ondřej Nový
|
|
|
|
24.
|
|
|
Error authenticating some packages
|
|
|
|
Chyba při ověřování některých balíčků
|
|
Translated and reviewed by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
|
|
25.
|
|
|
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
|
|
Nebylo možné ověřit nekteré balíky. To může být způsobeno přechodným problémem v síti. Možná to budete chtít zkusit později. Níže je uveden seznam neověřených balíků.
|
|
Translated and reviewed by
Texis
|
Shared: |
|
Nebylo možné ověřit pravost některých balíčků. Důvodem může být přechodný problém v síti. Zkuste to prosím později. Níže je uveden seznam postižených balíčků.
|
|
|
Suggested by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
|