Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 25 results
1.
About This Guide
このガイドについて
Translated and reviewed by Teru
Located in preface.xml:14(title)
2.
Conventions
(no translation yet)
Located in preface.xml:16(title)
3.
The following notes will be used throughout the book:
(no translation yet)
Located in preface.xml:18(emphasis)
4.
A note presents interesting, sometimes technical, pieces of information related to the surrounding discussion.
註では、興味深い情報を、時には技術的な情報をも含ませて、その周りの周辺の議論にも関連付けて提供します。
Translated and reviewed by Teru
Located in preface.xml:23(para)
5.
A tip offers advice or an easier way of doing something.
チップでは、アドバイスや何かをするための簡単な方法を提供します。
Translated and reviewed by Teru
Located in preface.xml:28(para)
6.
A caution alerts the reader to potential problems and helps avoid them.
注意では、読者に潜在的な問題への警告を出し、そのような問題を避けるのを助けます。
Translated and reviewed by Teru
Located in preface.xml:33(para)
7.
A warning advises the reader of a hazard that may arise in a given scenario.
警告では、与えられたシナリオの中で生じるかもしれない危険について読者に助言します。
Translated and reviewed by Teru
Located in preface.xml:39(para)
8.
Cross-reference conventions for print will be displayed as follows:
印刷/表示時の相互参照は次のように表示されます。
Translated and reviewed by Teru
Located in preface.xml:44(emphasis)
9.
Links to other documents or websites will look like <ulink url="http://www.ubuntu.com">this</ulink>.
他の文書やウェブ・サイトへのリンクは、<ulink url="http://www.ubuntu.com">このように</ulink>表されます。
Translated and reviewed by Teru
Located in preface.xml:50(para)
10.
PDF, HTML, and XHTML versions of this document will use hyperlinks to handle cross-referencing.
この文書のPDF 版や HTML 版、XTML 版では、ハイパーリンクを使って相互参照を表します。
Translated and reviewed by Teru
Located in preface.xml:55(para)
110 of 25 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sho "Takeyari" Sone, Teru.