Browsing Portuguese translation

9 of 619 results
9.
Once you have created a source package (either a completely new package or just an update/bugfix), you will want to distribute your package so that other people can enjoy your hard work. The most effective way to do that for <phrase>Ubuntu</phrase> is to contribute your package to the Universe repository. The community developers who are responsible for the Universe repository are known as Masters of the Universe (<ulink url="https://wiki.ubuntu.com/MOTU">MOTU</ulink>). <ulink url="http://revu.tauware.de">REVU</ulink> is a web-based tool that gives people a place to upload their source packages for other people to look at and for MOTUs to review in a structured manner.
Uma vez criado um pacote fonte (quer seja um novo pacote ou apenas um com correcções), vai querer distribuí-lo para que outras pessoas possam disfrutar do seu trabalho. A forma mais eficiente de o fazer para o <phrase>Ubuntu</phrase> é contribuir com o seu pacote para o repositório Universal (Universe). A comunidade de desenvolvimento que é responsável pelo repositório Universal é conhecida como Masters of the Universe (<ulink url="https://wiki.ubuntu.com/MOTU">MOTU</ulink>). O <ulink url="http://revu.tauware.de">REVU</ulink> é uma ferramenta assente na web que oferece às pessoas um local para transferirem as suas contribuições de pacotes fonte para que outros os possam verificar e para que os MOTUs os possam rever de uma forma estruturada.
Translated and reviewed by JoiHap
Located in C/ubuntu.xml:20(para)
9 of 619 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.