Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
5362 of 91 results
53.
Based on Debian, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, and well-supported distributions, Ubuntu aims to create a distribution that provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server computing. Ubuntu includes a number of carefully selected packages from the Debian distribution and retains its powerful package management system which allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most distributions that ship with a large amount of software that may or may not be of use, Ubuntu's list of packages is reduced to a number of important applications of high quality.
Basato su Debian, una delle più acclamate, tecnologicamente avanzate e meglio supportate distribuzioni, Ubuntu cerca di creare una distribuzione che fornisca un ambiente Linux aggiornato e coerente sia per l'ambiente desktop sia per l'ambiente server. Ubuntu comprende molti pacchetti selezionati direttamente dalla distribuzione Debian e mantiene il suo software per la gestione dei pacchetti che consente facili installazioni e de-installazioni dei programmi. Diversamente da molte distribuzioni che comprendono una grande quantità di software che può o non può essere utile, Ubuntu comprende una lista ridotta di programmi ma di alta qualità e importanza.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:174(para)
54.
By focusing on quality, Ubuntu produces a robust and feature-rich computing environment that is suitable for use in both home and commercial environments. The project takes the time required to focus on finer details and is able to release a version featuring the latest and greatest of today's software once every 6 months. Ubuntu is available in flavours for the i386 (386/486/Pentium(II/III/IV) and Athlon/Duron/Sempron processors), AMD64 (Athlon64, Opteron, and new 64-bit Intel processors), and PowerPC (iBook/Powerbook, G4 and G5) architectures.
Concentrandosi sulla qualità, Ubuntu fornisce un ambiente solido e ricco di funzionalità che può essere utilizzato sia in ambito domestico sia in ambienti commerciali. Il progetto si prende i tempi necessari per migliorare anche i più piccoli dettagli ed è in grado di rilasciare una nuova versione che incorpori i più aggiornati programmi ogni 6 mesi. Ubuntu è disponibile per le architetture i386 (processori 386/486/pentium(II/III/IV), Athlon/Duron/Sempron), AMD64 (processori Athlon64, Opteron e i nuovi processori a 64-bit Intel) e PowerPC (iBook/Powerbook, G4 e G5).
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:188(para)
55.
Long-Term Support
Supporto a lungo termine
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:202(title)
56.
Every Ubuntu release is supported for at least 18 months with security and other updates. Ubuntu 6.06 LTS is a special enterprise-ready release, and is supported for 3 years on the desktop, and 5 years on the server. The development process of Ubuntu 6.06 LTS was slightly longer than usual to concentrate on a number of areas:
Ogni rilascio di Ubuntu è supportato per almeno 18 mesi attraverso aggiornamenti di sicurezza e molto altro. Ubuntu 6.06 LTS è un rilasco particolare pronto per l'utilizzo in ambito commerciale supportato per 3 anni sul fronte desktop e per 5 anni sul fronte server. Il processo di sviluppo di Ubuntu 6.06 LTS si è protratto per più tempo rispetto il solito per poter concentrare gli sforzi in alcune aree:
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:203(para)
57.
Quality Assurance
Controllo di qualità
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:205(para)
58.
Localisation
Localizzazione del prodotto
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:206(para)
59.
Certification
Certificazione
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:207(para)
60.
As a result, it will be possible to rely on Ubuntu 6.06 LTS for a longer period than usual. Therefore this release of Ubuntu is referred to as "LTS" or "Long-Term Support".
Come risultato, sarà possibile fare affidamento su Ubuntu 6.06 LTS per un periodo più lungo. Per questo motivo, questa versione di Ubuntu viene definita «LTS» o «Lungo Termine di Supporto».
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:209(para)
61.
The Desktop
Il desktop
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:212(title)
62.
The default desktop environment for Ubuntu is <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, a leading UNIX and Linux desktop suite and development platform.
L'ambiente desktop predefinito per Ubuntu è <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, un'importante suite per il desktop e piattaforma per lo sviluppo sotto Unix e Linux.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in C/about-ubuntu.xml:213(para)
5362 of 91 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Claudio Di Vita, Dado, Giovanni Condello, Lorenzo Sfarra, Luca Ferretti, Luca Gervasio, Marco Liguorini, Matteo Riondato, Matthew East, Maurizio Moriconi, Milo Casagrande, antoniodefelice, seguso, w00binda.