Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
5059 of 91 results
50.
You can find out more about the philosophy of free software <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">here</ulink>.
Mehr über Freie Software erfahren Sie im <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.de.html">Webangebot von GNU</ulink>oder auf <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Freie_Software">Wikipedia</ulink>.
Translated and reviewed by Chrugail
Located in C/about-ubuntu.xml:163(para)
51.
The Difference
Der Unterschied
Translated and reviewed by dt
Located in C/about-ubuntu.xml:167(title)
52.
There are many different operating systems based on GNU/Linux: Debian, SuSE, Gentoo, RedHat, and Mandriva are examples. Ubuntu is yet another contender in what is already a highly competitive world. So what makes Ubuntu different?
Es gibt viele verschiedene Betriebssysteme, die auf GNU/Linux basieren: Debian, SuSE, Gentoo, RedHat und Mandriva, um nur einige zu nennen. Ubuntu ist lediglich ein weiterer Mitbewerber in einer bereits stark umkämpften Welt. Was macht also Ubuntu so besonders?
Translated and reviewed by Chrugail
Located in C/about-ubuntu.xml:168(para)
53.
Based on Debian, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, and well-supported distributions, Ubuntu aims to create a distribution that provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server computing. Ubuntu includes a number of carefully selected packages from the Debian distribution and retains its powerful package management system which allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most distributions that ship with a large amount of software that may or may not be of use, Ubuntu's list of packages is reduced to a number of important applications of high quality.
Die Grundlage von Ubuntu ist Debian, eine weit beachtete, technologisch fortgeschrittene und gut unterstütze Distribution. Mit Ubuntu soll eine Distribution geschaffen werden, die ein zeitgemäßes und verständliches Linux System für den Server- und Desktop-Einsatz darstellt. Ubuntu übernimmt sorgfältig ausgewählte Software-Pakete aus der Debian-Distribution, sowie deren leistungsstarke Paketverwaltung, die eine einfache Installation und ein sauberes Entfernen von Anwendungen gewährleistet. Im Gegensatz zu anderen Distributionen, die ihren Schwerpunkt auf eine möglichst umfangreiche Software-Sammlung legen, deren jeweiliger Nutzen für den Anwender fraglich ist, beschränkt sich Ubuntu auf Software von großer Bedeutung und hoher Qualität.
Translated and reviewed by Chrugail
Located in C/about-ubuntu.xml:174(para)
54.
By focusing on quality, Ubuntu produces a robust and feature-rich computing environment that is suitable for use in both home and commercial environments. The project takes the time required to focus on finer details and is able to release a version featuring the latest and greatest of today's software once every 6 months. Ubuntu is available in flavours for the i386 (386/486/Pentium(II/III/IV) and Athlon/Duron/Sempron processors), AMD64 (Athlon64, Opteron, and new 64-bit Intel processors), and PowerPC (iBook/Powerbook, G4 and G5) architectures.
Durch die Ausrichtung auf Qualität entsteht mit Ubuntu eine robuste und mit vielen Leistungsmerkmalen ausgestattete EDV-Umgebung, die sich gleichermaßen gut für den privaten und gewerblichen Einsatz eignet. Trotz der für die Feinabstimmung erforderlichen Zeit ist das Ubuntu-Projekt in der Lage alle 6 Monate eine Version mit der besten und neusten Software freizugeben. Ubuntu ist für die folgenden Prozessorarchitekturen erhältlich: i386 (386, 486, Pentium I/II/III/IV, K6, K7), AMD64 (Athlon64, Opteron und neuere 64-bit Intel Prozessoren), sowie PowerPC (iBook/Powerbook, G3, G4 und G5).
Translated and reviewed by Chrugail
Located in C/about-ubuntu.xml:188(para)
55.
Long-Term Support
Langzeitunterstützung
Translated and reviewed by Chrugail
Located in C/about-ubuntu.xml:202(title)
56.
Every Ubuntu release is supported for at least 18 months with security and other updates. Ubuntu 6.06 LTS is a special enterprise-ready release, and is supported for 3 years on the desktop, and 5 years on the server. The development process of Ubuntu 6.06 LTS was slightly longer than usual to concentrate on a number of areas:
Für jede freigegebene Version von Ubuntu erhalten Sie für mindestens 18 Monate Unterstützung in Form von Sicherheits- und andere Aktualisierungen. Ubuntu 6.06 LTS eignet sich speziell für den gewerblichen Einsatz und wird für 3 Jahre im Desktop-Bereich und für 5 Jahre im Server-Bereich unterstützt. Die Entwicklung von Ubuntu 6.06 LTS nahm mehr Zeit als üblich in Anspruch und erfolgte unter den folgenden Gesichtspunkten:
Translated and reviewed by Chrugail
Located in C/about-ubuntu.xml:203(para)
57.
Quality Assurance
Qualtitässicherung
Translated and reviewed by ryu
Located in C/about-ubuntu.xml:205(para)
58.
Localisation
Lokalisierung
Translated and reviewed by Chrugail
Located in C/about-ubuntu.xml:206(para)
59.
Certification
Zertifizierung
Translated and reviewed by ryu
Located in C/about-ubuntu.xml:207(para)
5059 of 91 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron Meder, Armin Ronacher, Beiri22, BenX, Christian Scherrer, Chrugail, D.B., DrOdal, Holger Arnold, Impala, Jojo Krimmel, Magnus, Marcel Waldvogel, Marcus Dapp, Markus Korn, Matthias Rosenkranz, Michael Schuelke, Mo, Myriam Schweingruber, Sebastian Sonneborn, Thomas H., Thomas Holbach, danielgrimm, derfisch, dt, gandro, inga33, magilus, mkey, philcon, please-delete-me, ryu, triplem, xwoker.