Translations by Fran Diéguez

Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5167 of 67 results
316.
Cannot play this file over the network. Try downloading it to disk first.
2010-02-26
Non foi posíbel reproducir este ficheiro a través da rede. Ténteo de novo descargándoo primeiro ao disco.
317.
Media file could not be played.
2010-02-26
Non foi posíbel reproducir o ficheiro multimedia.
319.
Too old version of GStreamer installed.
2010-02-26
A versión de GStreamer que está instalada é demasiado antiga.
321.
Failed to create a GStreamer play object. Please check your GStreamer installation.
2010-02-26
Produciuse un fallo ao crear o obxecto de reprodución GStreamer. Comprobe a súa instalación de GStreamer.
322.
Failed to open video output. It may not be available. Please select another video output in the Multimedia Systems Selector.
2010-02-26
Produciuse un fallo ao abrir a saída de vídeo. Pode que non estea dispoñíbel. Seleccione outra saída de vídeo no Selector de sistemas multimedia.
323.
Could not find the video output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another video output in the Multimedia Systems Selector.
2011-05-24
Non foi posíbel atopar a saída de vídeo. Pode que necesite instalar engadidos adicionais do GStreamer ou seleccionar outra saída de vídeo no Selector de sistemas multimedia.
2010-02-26
Non foi posíbel encontrar a saída de vídeo. Pode que necesite instalar engadidos adicionais do GStreamer ou seleccionar outra saída de vídeo no Selector de sistemas multimedia.
324.
Failed to open audio output. You may not have permission to open the sound device, or the sound server may not be running. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
2012-06-22
Produciuse un fallo ao abrir a saída de son. Pode que non teña permiso para abrir o dispositivo de son ou que o servidor de son non estea funcionando. Seleccione outra saída de son no Selector de sistemas multimedia.
2010-02-26
Produciuse un fallo ao abrir a saída de audio. Pode que non teña permiso para abrir o dispositivo de son ou que o servidor de son non estea funcionando. Seleccione outra saída de audio no Selector de sistemas multimedia.
325.
Could not find the audio output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
2012-06-22
Non foi posíbel atopar a saída de son. Pode que necesite instalar engadidos adicionais do GStreamer ou seleccionar outra saída de son no Selector de sistemas multimedia.
2011-05-24
Non foi posíbel atopar a saída de audio. Pode que necesite instalar engadidos adicionais do GStreamer ou seleccionar outra saída de audio no Selector de sistemas multimedia.
2010-02-26
Non foi posíbel encontrar a saída de audio. Pode que necesite instalar engadidos adicionais do GStreamer ou seleccionar outra saída de audio no Selector de sistemas multimedia.
331.
The server you are trying to connect to is not known.
2012-12-25
O servidor ao que está tentando conectarse non se recoñece.
335.
The specified movie could not be found.
2012-12-25
Non foi posíbel atopar o filme especificado.
337.
The movie could not be read.
2012-12-25
Non é posíbel ler o filme.
339.
This file is encrypted and cannot be played back.
2019-03-09
Este ficheiro está cifrado e non pode reproducirse.
342.
You are not allowed to open this file.
2012-12-25
Non tes permisos para abrir este ficheiro.