|
207.
|
|
|
Invalid disc name!
|
|
|
|
Ebakorrektne kettanimi!
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:109
|
|
208.
|
|
|
Disc Label
|
|
|
|
Kettamärgistus
|
|
Translated by
*nix
|
|
Reviewed by
Mihkel Tõnnov
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:121 ../gtk/rgpkgcdrom.cc:122
|
|
209.
|
|
|
Credits
|
|
|
|
Krediidid
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgaboutpanel.cc:68 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:2
|
|
210.
|
|
|
About Synaptic
|
|
|
skipTaskbar(true);
|
|
|
|
Teave
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgaboutpanel.cc:90 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:1
|
|
211.
|
|
|
Package changes
|
|
|
|
Muutused pakettides
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:53
|
|
212.
|
|
|
Warning
|
|
|
|
Hoiatus
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:94 ../gtk/rgsummarywindow.cc:79
|
|
213.
|
|
|
You are about to install software that <b>can't be authenticated</b>! Doing this could allow a malicious individual to damage or take control of your system.
|
|
|
|
Oled paigaldamas tarkvara, mille <b>ehtsust ei saa tuvastada</b>! Paigaldamise tulemusel võib mõni pahatahtlik isik su süsteemi kahjustada või selle enda kontrolli alla võtta.
|
|
Translated by
Märt Põder
|
|
Reviewed by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:95 ../gtk/rgsummarywindow.cc:80
|
|
214.
|
|
|
NOT AUTHENTICATED
|
|
|
|
AUTENTIMATA
|
|
Translated and reviewed by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:106 ../gtk/rgsummarywindow.cc:92
|
|
215.
|
|
|
To be removed
|
|
|
removed
|
|
|
|
Eemaldada
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:117
|
|
216.
|
|
|
To be downgraded
|
|
|
|
Eemaldamine varasemaga
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:134
|