Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
253262 of 383 results
253.
Usage: passwd [options] [login]

Options:
-a, --all [tab][tab][tab]report password status on all accounts
-d, --delete [tab][tab][tab]delete the password for the named account
-e, --expire[tab][tab][tab]force expire the password for the named account
-h, --help[tab][tab][tab]display this help message and exit
-k, --keep-tokens[tab][tab]change password only if expired
-i, --inactive INACTIVE[tab]set password inactive after expiration
[tab][tab][tab][tab]to INACTIVE
-l, --lock[tab][tab][tab]lock the named account
-n, --mindays MIN_DAYS[tab]set minimum number of days before password
[tab][tab][tab][tab]change to MIN_DAYS
-q, --quiet[tab][tab][tab]quiet mode
-r, --repository REPOSITORY[tab]change password in REPOSITORY repository
-S, --status[tab][tab][tab]report password status on the named account
-u, --unlock[tab][tab][tab]unlock the named account
-w, --warndays WARN_DAYS[tab]set expiration warning days to WARN_DAYS
-x, --maxdays MAX_DAYS[tab]set maximim number of days before password
[tab][tab][tab][tab]change to MAX_DAYS
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
254.
Old password:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
예전 열쇠글:
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
Shared:
예전 암호:
Suggested by Changwoo Ryu
255.
Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)
Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
새로운 열쇠글을 입력하세요 (최소 %d, 최대 %d 글자)
상하위 글자와 숫자를 조합하여 사용하세요.
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
Shared:
새 암호를 입력하십시오(최소 %d, 최대 %d 글자)
영어 대소문자와 숫자를 조합하여 사용하십시오.
Suggested by Changwoo Ryu
256.
New password:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
새로운 열쇠글:
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
Shared:
새 암호:
Suggested by Changwoo Ryu
257.
Try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
다시 시도하세요.
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
258.

Warning: weak password (enter it again to use it anyway).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

경고: 보안성이 없는 열쇠글 (그래도 사용하길 원한다면 다시 입력하세요).
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
259.
They don't match; try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
입력값이 일치하지 않습니다; 다시 시도하세요.
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
Shared:
입력값이 일치하지 않습니다. 다시 시도하십시오.
Suggested by Changwoo Ryu
260.
The password for %s cannot be changed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s에 대한 열쇠글은 바꿀 수 없습니다.
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
Shared:
%s의 암호는 바꿀 수 없습니다.
Suggested by Changwoo Ryu
261.
Sorry, the password for %s cannot be changed yet.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
죄송합니다, %s에 대한 열쇠글은 아직 바꿀 수 없습니다.
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
262.
%s: out of memory
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: 메모리 부족
Translated and reviewed by Changwoo Ryu
253262 of 383 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bundo, Changwoo Ryu, Seonghun Lim.