|
31.
|
|
|
couldn't edit %s : not a regular file
|
|
|
|
nu s-a putut edita %s : acesta nu este un fișier obișnuit
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/execute.c:596
|
|
32.
|
|
|
couldn't open temporary file %s : %s
|
|
|
|
nu s-a putut deschide fișierul temporar %s : %s
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/execute.c:633 sed/utils.c:215
|
|
33.
|
|
|
error in subprocess
|
|
|
|
eroare în subproces
|
|
Translated and reviewed by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
sed/execute.c:1170 sed/execute.c:1369
|
|
34.
|
|
|
option `e' not supported
|
|
|
|
opțiunea „e” nu este acceptată
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/execute.c:1172
|
|
35.
|
|
|
`e' command not supported
|
|
|
|
comanda «e» nu este acceptată
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/execute.c:1350
|
|
36.
|
|
|
no input files
|
|
|
|
nu există fișiere de intrare
|
|
Translated and reviewed by
Radu Rădeanu
|
|
|
|
Located in
sed/execute.c:1672
|
|
37.
|
|
|
no previous regular expression
|
|
|
|
nici o expresie regulată anterioară
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/regexp.c:40
|
|
38.
|
|
|
cannot specify modifiers on empty regexp
|
|
|
|
nu se pot specifica modificatori pentru regexp vidă
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
sed/regexp.c:40
|
|
39.
|
|
|
invalid reference \%d on `s' command's RHS
|
|
|
|
referință nevalidă „\%d ” pentru expresia din partea dreaptă a comenzii «s»
|
|
Translated by
Remus-Gabriel Chelu
|
|
|
|
Located in
sed/regexp.c:125
|
|
40.
|
|
|
-R, --regexp-perl
use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-R, --regexp-perl
foloseşte sintaxa expresiilor regulare din Perl 5 în script.
|
|
Translated and reviewed by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
sed/sed.c:129
|