Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
101110 of 418 results
101.
%s and try again.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
102.
%(hits)d results out of about %(pages)d pages.
%(hits)d pogodaka od približno %(pages)d pretraženih stranica.
Translated and reviewed by Jure Kodzoman
103.
%.2f seconds
%.2f sekundi
Translated and reviewed by Jure Kodzoman
104.
match
pogodak
Translated and reviewed by Davor Cengija
105.
matches
pogodaka
Translated and reviewed by Davor Cengija
106.
Login Name: %s

Login Password: %s

Login URL: %s/%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
107.
Somebody has requested to submit your account data to this email address.

If you lost your password, please use the data below and just enter the
password AS SHOWN into the wiki's password form field (use copy and paste
for that).

After successfully logging in, it is of course a good idea to set a new and known password.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Netko je zatražio da se podaci o korisničkom računu pošalju
u vaš sandučić elektronske pošte.

Ako ste izgubili svoju lozinku, možete koristiti priloženi niz znakova
unesite ga TOČNO TAKO, KAKO JE PRIKAZAN u polje za lozinku pri prijavi
(možete ga i kopirati sa ekrana - cut/paste).

Po uspješnoj prijavi pametno je promijeniti lozinku.
Translated and reviewed by Jure Kodzoman
108.
[%(sitename)s] Your wiki account data
[%(sitename)s] Podaci o vašem korisničkom računu
Translated and reviewed by Jure Kodzoman
109.
This wiki is not enabled for mail processing.
Contact the owner of the wiki, who can enable email.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ovaj Wiki nema podešen sustav za obradu elektroničke pošte.
Pokušajte upitati administratora postoji li mogućnost uključivanja takvog sustava.
Translated and reviewed by Jure Kodzoman
110.
Please provide a valid email address!
Molimo upišite važeću adresu elektroničke pošte!
Translated and reviewed by Jure Kodzoman
101110 of 418 results

This translation is managed by Ubuntu Croatian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Davor Cengija, Jure Kodzoman, gogo.