|
1.
|
|
|
Usage: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Použitie: %s
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
src/tools/metacity-message.c:174
|
|
2.
|
|
|
Metacity was compiled without support for verbose mode
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Metacity bol skompilovaný bez podpory zobrazovania podrobných informácií
|
|
Translated and reviewed by
Martin
|
In upstream: |
|
Metacity bol skompilovaný bez podpory zobrazovania informácií
|
|
|
Suggested by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:134 ../src/tools/metacity-message.c:206
|
|
3.
|
|
|
Could not parse "%s " as an integer
|
|
|
|
Nepodarilo sa spracovať "%s " ako celé číslo
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
../src/ui/theme-parser.c:596
|
|
4.
|
|
|
Did not understand trailing characters "%s " in string "%s "
|
|
|
|
Nerozpoznané znaky na konci "%s " v reťazci "%s "
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
../src/ui/theme-parser.c:605 ../src/ui/theme-parser.c:660
|
|
5.
|
|
|
Failed to parse message " %s " from dialog process
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nepodarilo sa spracovať správu " %s " z dialógového procesu
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
|
|
|
6.
|
|
|
Error reading from dialog display process: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba pri čítaní z procesu pre zobrazenie dialógu: %s
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
|
|
|
7.
|
|
|
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba pri spustení dialógu metacity pre zabitie aplikácie: %s
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
Shared: |
|
Chyba pri spustení dialógu metacity pre nútené ukončenie aplikácie: %s
|
|
|
Suggested by
tuharsky
|
|
|
|
8.
|
|
|
Failed to get hostname: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nepodarilo sa získať meno hostiteľa: %s
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
Shared: |
|
Nepodarilo sa získať názov hostiteľa: %s
|
|
|
Suggested by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/core/delete.c:206
|
|
9.
|
|
|
Failed to open X Window System display ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nepodarilo sa otvoriť displej X Window ' %s '
|
|
Translated and reviewed by
Marcel Telka
|
Shared: |
|
Nepodarilo sa otvoriť displej X Window System ' %s '
|
|
|
Suggested by
tuharsky
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:325
|
|
10.
|
|
|
Lost connection to the display ' %s ';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Stratené spojenie s obrazovkou ' %s '.
X server bol pravdepodobne vypnutý alebo ste zabili
správcu okien.
|
|
Translated and reviewed by
Martin
|
In upstream: |
|
Stratené spojenie s displejom ' %s '.
Asi sa X server vypol alebo ste zabili správcu okien.
|
|
|
Suggested by
Marcel Telka
|
Shared: |
|
Stratilo sa spojenie s displejom ' %s '.
Asi sa X server vypol alebo ste ukončili/zničili
správcu okien.
|
|
|
Suggested by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:272
|