Translations by gogo

gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 127 results
79.
There was an error launching the default action command associated with this location.
2015-03-30
Došlo je do greške pri pokretanju uobičajene radnje naredbe povezane s ovom lokacijom.
80.
There is no default action associated with this location.
2015-03-30
Ne postoji uobičajena radnja povezana s ovom lokacijom.
81.
The default action does not support this protocol.
2015-03-30
Uobičajena radnja ne podržava ovaj protokol.
85.
The location or file could not be found.
2015-03-30
Lokacija datoteke nije pronađena.
87.
Error showing url: %s
2015-03-30
Greška prikazivanja url-a: %s
88.
Extra Moniker factory
2015-03-30
Dodatna Moniker tvornica
90.
config indirect moniker
2015-03-30
podesi neizravni moniker
92.
Key %s not found in configuration
2015-03-30
Stavka %s nije nađena u podešavanjima
105.
Startup Assistive Technology Applications
2015-03-30
Pokretanje pomoćnih tehnoloških aplikacija
118.
Terminal application
2018-03-10
Aplikacija terminala
2015-03-30
Terminalna aplikacija
120.
A list with names of the first window manager workspaces. This key has been deprecated since GNOME 2.12.
2015-03-30
Popis naziva prvih radnih površina upravitelja prozorima. Ova tipka je zastarjela od GNOMA inečice 2.12.
122.
Fallback window manager if user window manager can't be found. This key has been deprecated since GNOME 2.12.
2015-03-30
Rezervni upravitelj prozorima ako se korisnički upravitelj prozorima ne može pronaći. Ova tipka je zastarjela od GNOMA inačice 2.12.
123.
Names of the workspaces (deprecated)
2015-03-30
Nazivi radnih površina (zastarjelo)
125.
The number of workspaces the window manager should use This key has been deprecated since GNOME 2.12.
2015-03-30
Broj radnih površina koji bi upravitelj prozora trebao koristiti. Ova tipka je zastarjela od GNOMA inačice 2.12.
127.
Window manager to try first. This key has been deprecated since GNOME 2.12.
2015-03-30
Upravitelj prozorima koji će se prvi koristiti. Ova tipka je zastarjela od GNOMA inačice 2.12.
2015-03-30
Upravitelj prozorima koji će se prvi koristiti. Ovaj tipka je zastarjela od GNOME-a inačice 2.12.
130.
Draw Desktop Background
2015-03-30
Iscrtaj pozadinu radne površine
134.
Left or Top color when drawing gradients, or the solid color.
2015-03-30
Lijeva ili gornja boja kod iscrtavanja prijelaza ili pune boje.
136.
Picture Filename
2015-03-30
Naziv datoteke slike
138.
Picture Options
2015-03-30
Mogućnosti slike
140.
Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color.
2015-03-30
Desna ili donja boja gdje počinje prijelaz iscrtavanja, ne koristi se za pune boje.
141.
Secondary Color
2015-03-30
Pomoćna boja
142.
File Icon Theme
2015-03-30
Tema datoteka ikona
144.
Basename of the default theme used by gtk+.
2015-03-30
Osnovni naziv zadane teme koju koristi gtk+.
145.
Can Change Accels
2015-03-30
Može mijenjati prečac
146.
Cursor Blink
2015-03-30
Treptanje pokazivača
147.
Cursor Blink Time
2015-03-30
Vrijeme treptanja pokazivača
148.
Default font
2015-03-30
Zadana slova
149.
Document font
2015-03-30
Slova dokumenata
150.
Enable Accessibility
2015-03-30
Omogući pristupačnost
152.
GTK IM Preedit Style
2015-03-30
GTK IM Preedit izgled
153.
GTK IM Status Style
2015-03-30
Izgled GTK IM statusa
155.
Icon Theme
2015-03-30
Tema ikona
156.
Icon theme to use for the panel, nautilus etc.
2015-03-30
Tema ikona za korištenje na panelu, nautilusu itd.
157.
Keyboard shortcut to open the menu bars.
2015-03-30
Tipkovnička kratica za otvaranje traka izbornika.
160.
Menubar accelerator
2015-03-30
Prečac trake izbornika
161.
Menus Have Icons
2015-03-30
Izbornici imaju ikone
162.
Menus Have Tearoff
2015-03-30
Izbornici imaju uklanjanje kidanja
165.
Monospace font
2015-03-30
Monospace slova
166.
Name of a monospaced (fixed-width) font for use in locations like terminals.
2015-03-30
Naziv monospaced slova (nepromjenjive širine) za korištenje na lokacijama poput terminala.
167.
Name of the GTK+ input method Preedit Style used by gtk+.
2015-03-30
Naziv GTK+ ulaznog načina Preedit izgleda kojeg koristi gtk+.
168.
Name of the GTK+ input method Status Style used by gtk+.
2015-03-30
Naziv GTK+ ulaznog načina izgleda statusa kojeg koristi gtk+.
169.
Name of the default font used by gtk+.
2015-03-30
Naziv zadanih slova kojeg koristi gtk+.
171.
Show the 'Input Methods' menu
2015-03-30
Prikaži izbornik 'Načini unosa'
172.
Show the 'Unicode Control Character' menu
2015-03-30
Prikaži 'Unikôdni znak kontrole' izbornik
2015-03-30
Prikaži 'Unikôdni znak upravljanja' izbornik
176.
Toolbar Icon Size
2015-03-30
Veličina ikona alatne trake
177.
Toolbar Style
2015-03-30
Izgled alatne trake
179.
Use Custom Font
2015-03-30
Koristi prilagođena slova