Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
8493 of 237 results
84.
The host could not be found.
Server nije nađen.
Translated and reviewed by Emir Beganović
Located in ../libgnome/gnome-url.c:145
85.
The location or file could not be found.
Lokacije datoteke nije nađena
Translated by Arne Goetje
Located in ../libgnome/gnome-url.c:156
86.
Unknown error code: %u
(no translation yet)
87.
Error showing url: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Greška tokom pokazivanja url-a: %s
Translated and reviewed by Kenan Hadžiavdić
Located in ../libgnome/gnome-open.c:52
88.
Extra Moniker factory
Fabrika ekstra moniker-a
Translated and reviewed by Kenan Hadžiavdić
Located in ../monikers/GNOME_Moniker_std.server.in.in.h:1
89.
GConf moniker
GKonf nadimak
Translated by Arne Goetje
Reviewed by Samir Ribić
In upstream:
GConf moniker
Suggested by Kenan Hadžiavdić
Located in ../monikers/GNOME_Moniker_std.server.in.in.h:2
90.
config indirect moniker
posredni nadimak podešavanja
Translated by Arne Goetje
Reviewed by Samir Ribić
In upstream:
config indirect moniker
Suggested by Kenan Hadžiavdić
bug: config -> configure/configuration/...???
Located in ../monikers/GNOME_Moniker_std.server.in.in.h:3
91.
Unknown type
Nepoznat tip
Translated and reviewed by Kenan Hadžiavdić
Located in ../monikers/bonobo-config-bag.c:231
92.
Key %s not found in configuration
Ključ %s nije pronađen u podešavanjima
Translated and reviewed by Kenan Hadžiavdić
Located in ../monikers/bonobo-moniker-conf-indirect.c:44
93.
Beep when a modifier is pressed
Zapišti kada je pritisnut modifikator
Translated and reviewed by Kenan Hadžiavdić
Located in ../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:1
8493 of 237 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arne Goetje, Emir Beganović, Kenan Hadžiavdić, Miro Glavić, Samir Ribić.