Browsing Serbian Ijekavian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
12111218 of 1218 results
1211.
The chosen text-background color is added to the input line.
i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:102
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_bgColorCBox)
i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:116
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
Изабрана боја позадине текста додаје се улазној линији.
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:97 rc.cpp:107 obj-i686-linux-gnu/src/ui_irccolorchooserui.h:130 obj-i686-linux-gnu/src/ui_irccolorchooserui.h:140
1212.
<qt>Here you choose what color you want you background for the text in the next message you send to be.
If you choose a color and click Ok, the chosen color is added to the Input Line.
Any text written after this will have the chosen color, until you change the color again.<br>
Choosing the default "<i>None</i>" will not change the background color of your message, so your readers will view your message with their normal background text color.<br>
<b>Note: Not all clients support this, and not all users turn on the option to see this.</b></qt>
i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:109
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_bgColorCBox)
i18n: file: src/viewer/irccolorchooserui.ui:123
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_bgColorLbl)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt><p>Овдје бирате која ће бити боја позадине за текст који ћете послати у сљедећој поруци. Ако изаберете боју и кликнете на <interface>У реду</interface>, изабрана боја ће бити додата улазној линији. Сав текст писан послије тога биће те боје, све док је поново не промијените.</p><p>Избор подразумијеваног <interface>ништа</interface> неће промијенити боју позадине текста, и читаоци ће видјети вашу поруку са њиховом нормалном бојом позадине.</p><p><b>Напомена: Ово не подржавају сви клијенти, а и неки корисници искључују опцију којом се ово може видјети.</b></p></qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:100 rc.cpp:110 obj-i686-linux-gnu/src/ui_irccolorchooserui.h:133 obj-i686-linux-gnu/src/ui_irccolorchooserui.h:143
1213.
Warning Dialogs to Show
i18n: file: src/config/warnings_configui.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dialogListView)
Дијалози упозорења за приказивање
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:689
1214.
C&hannel:
i18n: file: src/irc/channeldialogui.ui:47
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, channelLbl)
i18n: file: src/irc/joinchannelui.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, channelLabel)
&Канал:
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:288 rc.cpp:366 obj-i686-linux-gnu/src/ui_channeldialogui.h:86 obj-i686-linux-gnu/src/ui_joinchannelui.h:116
1215.
&Password:
i18n: file: src/irc/joinchannelui.ui:59
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
&Лозинка:
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:369 obj-i686-linux-gnu/src/ui_joinchannelui.h:117
1216.
Server:
(no translation yet)
1217.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:1
1218.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:2
12111218 of 1218 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich.