Translations by Krzysztof Lichota

Krzysztof Lichota has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 112 results
51.
Bus: %1 bit %2
2006-04-10
Bus: %1 bitów %2
52.
Bus: unknown
2006-04-10
Bus: nieznany
53.
PC Card
2006-04-10
Karta PC
54.
Cardbus
2006-04-10
Cardbus
55.
Device: %1
2006-04-10
Urządzenie: %1
56.
Power: +%1V
2006-04-10
Moc: +%1V
57.
Programming power: +%1V, +%2V
2006-04-10
Moc programowania: +%1V, +%2V
58.
Configuration base: 0x%1
2006-04-10
Baza konfiguracji: 0x%1
59.
Configuration base: none
2006-04-10
Baza konfiguracji: brak
60.
Resu&me
2006-04-10
&Wznów pracę
61.
KLaptop Daemon
2006-04-10
Usługa KLaptop
62.
&Configure KLaptop...
2006-04-10
&Konfiguracja: KLaptop...
63.
Screen Brightness...
2006-04-10
Jasność ekranu...
64.
Performance Profile...
2006-04-10
Profil wydajności...
65.
CPU Throttling...
2006-04-10
Spowalnianie procesora...
66.
Standby...
2006-04-10
Stan oczekiwania...
67.
&Suspend...
2006-04-10
&Uśpij...
68.
&Hibernate...
2006-10-24
&Hibernuj...
2006-04-10
&Zatrzymaj...
69.
&Hide Monitor
2006-04-10
U&kryj monitor
70.
You will need to supply a root password to allow KLaptopDaemon to restart itself as the superuser. It may take up to a minute for the new daemon to start up and the old one to close.
2006-04-10
Do ponownego uruchomienia KLaptopDaemon w trybie administratora niezbędne będzie hasło administratora. Ponowne wystartowanie nowego usługi i zakończenie starego może zająć do minuty.
71.
KLaptopDaemon
2006-04-10
KLaptopDaemon
72.
PCMCIA cannot be enabled since kdesu cannot be found. Please make sure that it is installed correctly.
2006-04-10
Nie można włączyć obsługi PCMCIA, ponieważ nie znaleziono kdesu. Proszę się upewnić, że zostało zainstalowane prawidłowo.
73.
PCMCIA cannot be enabled just now.
2006-04-10
Nie można teraz włączyć PCMCIA.
74.
Are you sure you want to hide the battery monitor? Your battery will still be monitored in the background.
2006-04-10
Czy na pewno chcesz ukryć monitor stanu baterii? Bateria nadal będzie monitorowana w tle.
75.
Hide Monitor
2006-04-10
Ukryj monitor
76.
Do Not Hide
2006-04-10
Nie ukrywaj
77.
Are you sure you want to quit the battery monitor?
2006-04-10
Na pewno zakończyć monitor baterii?
78.
Do you wish to disable the battery monitor from starting in the future?
2006-04-10
Czy chcesz wyłączyć uruchamianie monitora baterii w przyszłości?
79.
Disable
2006-04-10
Wyłącz
80.
Keep Enabled
2006-04-10
Nie wyłączaj
81.
Power Manager Not Found
2006-04-10
Nie znaleziono menedżera energii
82.
%1:%2 hours left
2006-04-10
Pozostało %1:%2 h
83.
%1% charged
2006-04-10
Naładowanie %1%
84.
No Battery
2006-04-10
Brak baterii
85.
Charging
2006-04-10
Ładowanie
86.
Not Charging
2006-04-10
Nieładowane
87.
CPU: %1
2006-04-10
Procesor: %1
88.
Slot %1
2006-04-10
Slot %1
89.
Card Slots...
2006-04-10
Sloty kart...
90.
Details...
2006-04-10
Szczegóły...
91.
Eject
2006-04-10
Wyrzuć
92.
Suspend
2006-04-10
Uśpij
93.
Resume
2006-04-10
Wznów pracę
94.
Reset
2006-04-10
Resetuj
95.
Actions
2006-04-10
Akcje
96.
Ready
2006-04-10
Gotowy
97.
Busy
2006-04-10
Zajęty
98.
Suspended
2006-04-10
Uśpiony
99.
Enable PCMCIA
2006-04-10
Włącz PCMCIA